DE FORRIGE uden ILDAANDEN
PAMPHILIUS
De ville behage at tale, men den Ene først, og saa den Anden. Hvad er det?
FØRSTE TROLDMAND
Mageløse Hr. Pamphilius, De har vistnok bemærket, hvorledes vi tilsidesættes, og at det er Menneskene, hvem Aandernes Konge overvælder med Velgjerninger; men disse Mennesker misbruge hans Gaver, og lønne ham med Utaknemmelighed.
ANDEN TROLDMAND
Og skulde Nogen være utaknemlige, saa ere vi dog de nærmeste!
FØRSTE TROLDMAND
De tier!
ANDEN TROLDMAND
Jeg har ogsaa en Mening at sige, jeg er en Aand, som lever af mine egne Midler.
FEEN SIP
Det er Feen Bravalla, som er Skyld i det Hele; hendes smukke Stemme har fortryllet hans Majestæt – –
PAMPHILIUS
Og dette er den eneste og almindelige Klage imod Aandernes Konge? Nu vel! De har ikke længer Aarsag til at føre Den. Hun, som ved sin skjønne Sang vistnok udvirkede lidt vel meget for Menneskene, er fjernet for bestandigt; De maa have hørt derom, mine Herrer og Damer. Bravallas Protection faldt i den sidste Tid kun paa Uværdige, og Majestæten lod da i sin Vrede den skjønne Sangerske forvandle til den Fugl Phønix, og forvise til Abekattenes Land, hvor hun i et gyldent Buur bevares paa Omgang hos de første Familier.
ALLE
Er det muligt!
PAMPHILIUS
Dernæst tog Aandernes Konge den Bestemmelse, – den er proklameret, de maae have læst den, mine Herrer og Damer, at ingen Dødelig tør nærme sig hans Slot, uden først at medbringe som Adgangskort en Fjer rykket ud af Fuglen Phønix.
ANDEN TROLDMAND
Og er det saa vanskeligt at erholde en saadan?
PAMPHILIUS
Høist vanskeligt. Den Ansøgende maa begive sig til Abernes Land, finde Adgang der i de første Kredse, og ubemærket tilvende sig denne Fjer; opdages hans Hensigt, forvandles han øieblikkelig til en af Landets ringere Indvaanere.
ALLE
Rædsomt!
PAMPHILIUS
Og efter at De have hørt dette, vil jeg troe og haabe, at hans Majestæt, Aandernes Konge staaer retfærdiggjort og reen.
ALLE
Han leve!
PAMPHILIUS
Mel: Menuetten i Elverhøi.
FEEN SIP
ALLE
(idet de i stolt Række følge Pamphilius).