Item haffuer ammen eller mo
deren ey
øffreed milk Tha
dugher more frø ædet
eller
drucket thet samme giør ok
roden
Item faare foder æd met then
milk som i
them fyndes
¶Item regnorm puluerizeret
ok
it qwyntin ther aff drucket met
bygsoed
thet er thet vand som
støt eller
skalet byg er i sodet
¶Item ii lot smør smelt ok
met119v (133v)| noget vyn blandet ok druc
ket
thet for øger etc
¶Item sæet kopper
vnder brysten
for vden saar ok lad sto en
goet
stund giør thet so offte
som behoff giørs
Item qwynnen scal giøre it plos
ter aff røgilse /
aff mastix
ok beg lige megit aff hwert
thet scal hwn
lægge po120r (134r)| syne bryst offuen po them
ok
vnder neden / men dogh
scal hwn smøre them til
forn met nogen bomolie at
plosteret
henger ey formegith
i skynnet
¶Item hwn scal bade syne
brist
i wld som veet er vdi hui
de lilliers ollie eller i
viols
olie vdi hwilken
som en
en vrt er i støt som muscus
heder po latine / ok po tydske by-120v (134v)| sem
kaldes ok røgilse ok
laudanum tesse fyndes hooss
abetekerin Eller hwn scal
bade syne bryst
met goet
vin vdi hwilket som myn
te rossen
/ viol / ok aloes
the ære i sodne
¶Item tag fennicke frø
eller
vrten selff ok en anden vrt
som
kaldes po tiidsk apfel
krut lige megit aff hwert121r (135r)| en
hondfuld / ii lot anis ok
tredieparten aff it qwintin
støet ok segteet
Saffren ok
vi lot ferst smør Siud them
i so megit vand som behoff
giørs ok giør ammen
ther aff
i ploster po hennes bryst
thet
varmeste som hwn toel
¶Item tag Ciminum thet er ko-
men iii lot
støet / vel smoeth
ok syud i iiii pund vand met vi121v (135v)| lot klaret ok rent ok sku
mit honig tesse
forskriffne tyng
syud vdi en ny leer potthe
intil tredie
delen er bort so-
dit thet skal hwn offte
dricke
¶Item dricker hwn møyd ok
nyet øl tha giør thet henne etc
ok hwn skal
vogte sig for
megit vyn Ok hwn scal
syude
fennicke met syt frø vdi
nyet søet øl ok dricke ok122r (136r)| æde offte aff frøet So fon-
ger hwn dy nock
¶Item dricker hwn polleye
hwor dag met vyn tha fon
ger hwn milk ok dy nock
¶Item mynte æden om mor
genyn thet hielper ok megit
¶Item tesse
effterskriffne for ø
ge milken Som er dyl /
ok
hennes frø / anis frø / Cardimomi122v (136v)| ny ost / ok thet soed som
ga
mil ost er vdi soden ok Cicer
¶Item kristal om han
pulue
rizeres ok tagis met honig
Item Salat giort aff lactuka
fennicke frø ok thet vin
Som
rosmarinus er soden vdi
¶Item thet er ok raadelig ok
megit beqwemmeligt at
qwyn
nen ey selffuer giffuer
sit barn
at dy første fødelsens dag men123r (137r)| befalle thet en anden
qwynne
¶Item nor ammen er
syugh el
ler nor hwn er bestoppet eller
bebwnden vdi siit
lyff Eller
nor hwn haffuer
tagit nogen
sterck lægedom til sig at for
øge syn stoelgong
met eller
hwn haffuer offuerflødigt
blomster
Tha er thet megit goet at hwn
lader en anden swnd qwynne giff
ue barnet ath dy123v (137v)|
¶Item nor barne er vel
pyn
thet met baed met swøffning
ok
met dy So scal thet vel
lægis at soffue ok
vogge
thet sagtelige ok ieffnlige
po thet
at dyet skal ey
scwalpes hiid ok diid i
barnet So at hwn ey blif
wer vren ok barnet
vsundh
¶Item
Auicenna sigher at bar124r (138r)| net skal giffues dy vdi ii
aar en dog thet er icke nw
almyngelige so seed / men tha
skulle thet so
være aff retthe
¶Item nor thet scal
aff vennes
tha scal thet ey strax met en
faert miste
syt dy eller then
føde som thet er vant
met /
men stwnden scal thet giffues
dy ok styndem / reffuet brød
blannet met
milk ok zucker
eller ok anden barne madh124v (138v)|
Som vant er at giffue børn
ok so skal thet vænnies
aff nor thet er veel vaent
met anden
maed en syn mo
ders eller anden qwynnes
milk
¶Item nw haffuer ieg
skreff
wet alle honde ting hwil
ke Som tiil
barnens fødsel
hører Nw vil ieg giffue til
kende hworledis at
thet haf
uer syn føde vdi syn mo
ders lyff fra
thet første Som125r (139r)|
thet fonger lyff ok intil ath
er vtkomet her til verden
¶Item læess i then
første bog
ther som ieg sagde hworledis
at
mandsens ok qwynnens sæed
the vorde aff mad
ok dricke
ok nor tw haffuer thet offuer
lest So merck hwad her stonder
¶Item nor at
qwynnen hwn haf-
uer fonget sit fagn tag
aff
mannen So vnfongher hwn
bægges torris
sæed vdi syth125v (139v)| gulskrin ok So løcker bar
nemoderen eller gulskrinet
sig so teet At then vedske
som komer fra hiertet
som
for er sagt / skulle komen
i moderens
eller qwynnens gul
skrin ok ther sculle thet
bliffue
qwynnens monede blom
ster / hwn kan ey
ther ind
kome thi at nor barnemo
deren
haffuer vnfonget tha
løcker høn sig So
teet at126r (104r)| ther skulle neppelige el noel
ind kome ok inthet
kan
hwn almyndelige sleppe aff
sig foer en barnet er fwl
borid ok scal vd / Ok icke
haffuer
qwynnen sit blomster al
myndelige
men hwn er neer
sit fødsel / men hennes
blomster
thet op drages naturlige
til
qwynnens spænner Ther fore
horne the ok vorder store / nor
qwynnen syuglig
er Ok thet126v (140v)| syudes
ther lige som vdi en gry
de Ok
aff then natwrlige
hede ok værme som er
vdi
spænnerne tha mwte-
res ok om vendes thet
fra
then røde ok blodactige lød
som thet haffde ok
fonger
en hwid løed ok thet kal
le vy
qwynnens milk eller
dy Ok met thet første som
barnet
skaffues i moderens127r (141r)| lyff Tha
voxer ther en
stoer aadre aff barnsens bug
ok voxer
hwn fremdelis
op igenem barne moderen
ok op til
qwynnens spænner
ok so
tager then aadre aff
then milk Som er i spænner
ne ok sender fremdeliss
neder i genem barne moderen
ok ind i fosteret Ok ther aff
haffuer barnet syn
naturlige127v (141v)| føde aff intil at thet er
vd
komet Ok then aadre er thet
som aff skæris fra
barnsens
bug nor thet føet er hwil
ken
aadre som vy kalle bar
sens naffle om hwil
ieg haffuer til forn aff sagt