Th<ru>goto episcopo Reualiensi. ♦ Ecclesia Reualiensi dudum pastore uacante/ carissima in Christo filia nostra M. regina Dacie illustris/ que carissimum in Christo filium nostrum .. illustrem regem Dacie natum suum tunc impuberem et regnum Dacie gubernabat/ ad regimen ipsius ecclesie/ te tune canonicum Roskildensem de facto elegit etcetera ut continetur in littera prouisionis eiusdem episcopi. folio primo primi quaterni capitulo iiio. usque pastorems tibi propriis nostris manibus munere consecrationis impenso. firma de te concepta fiducia etcetera usque impertiri. ♦ Datum apud Urbemueterem. idus ianuarii. anno i1iio.
7 Th<ru)goto] Thurgoto ms.
8 M. = Margareta.
9. = Ericum.
11-13 etcetera .. usque pastorem cf. p. 298 I. 5-27.
14 etcetera usque impertiri cf. p. 298 I. 28-2991.5.
Til Trued, Biskop af Reval. Da Kirken i Reval længe har været uden Hyrde, udvalgte vor højtelskede Datter i Kristus Margrete, Danmarks høje Dronning, som førte Styret i Danmarks Rige for sin Søn, vor højtelskede Søn i Kristus, Erik, Danmarks høje Konge, som da var umyndig, egenmægtigt Dig, som dengang var Kannik i Roskilde osv. som i Provisionsbrevet for denne Biskop fol. 1 Nr. 3, indtil: af apostolisk Magtfuldkommenhed og med særlig Naade, og nu har vi med egen Haand givet Dig Indvielsens Naadegave og faaet den sikre Tro til Dig osv.: til Dine berettigede Ønsker. Givet i Orvieto den 13. Januar i vort Pontifikats 3. Aar.