In eundem modum dilectis filiis uniuersis uasallis ecclesie Arusiensis · usque ♦ Quocirca uniuersitati uestre mandamus quatinus eundem electum deuote recipientes et honeste tractantes eius salubribus monitis et mandatis humiliter intendatis. et prestantes eidem fidelitatis solite iuramentum consueta exhibere seruitia ac de iuribus et redditibus sibi debitis a uobis eidem respondere curetis. ita quod ipse in uobis. deuotionis filios inuenisse letetur/ uosque in eo patrem habeatis assidue gratiosum. ♦ Alioquin sententiam siue penam quam ipse spiritualiter et temporaliter rite tulerit uel statuerit in rebelles ratam (habebimus et faciemus auctore domino usque ad satisfactionem condignam inuiolabiliter) obseruari. ♦ Datum ut supra.
Paa samme Maade til vore elskede Sønner samtlige Vasaller under Kirken i Aarhus indtil ... Derfor paalægger vi Eder alle, at I tager fromt mod samme udvalgte Biskop, behandler ham vel og ydmygt retter Eder efter hans frelsebringende Formaninger og Befalinger og, idet I aflægger samme den sædvanlige Troskabsed, yder ham vanlig Tjeneste og svarer ham de Afgifter og Indtægter, I er ham skyldige, saaledes at han kan glæde sig over i Eder at have faaet fromme Børn, og I i ham kan have en altid naadig Fader. Ellers vil vi stadfæste den Dom eller Straf, som han i det aandelige eller det timelige med Rette maatte afsige over de genstridige, og med Guds Hjælp lade den ubrydeligt overholde, til han har faaet passende Oprejsning. Givet som ovenfor.