Tekst efter Aa, suppleret med Aa2:
Mogens af Guds miskundhed ærkebiskop i Lund, Sveriges primas og det apostoliske sædes legat, til alle og til hver enkelt, til hvem dette brev når, hilsen og bestandig kærlighed med Gud.
Eftersom vi af adkomster og troværdige dokumenter har erfaret, at nærværende brevvisere de hæderlige mænd prioren og brødrene i klostret ved Odense (dom)kirke ved tilbørlig og lovlig henlæggelse retmæssigt og lovligt er kommet i besiddelse af en kirke i Rise på Ærø i Odense stift, erklærer, godkender og billiger også vi, at fornævnte prior og brødre har ubegrænset og fuldstændig ret til for bestandig og frit at besidde samme kirke, og ud fra sikker viden om tingene stadfæster vi — med den ærkebiskoppelige og apostoliske myndighed, som vi udøver i kraft af vor legatstilling — alle og hver enkelt af de breve og garantier, uanset deres ordlyd og indhold, som af hvilke som helst patroner, prælater, fyrster og gejstlige og verdslige herrer end er givet og bevilget samme prior og brødre angående henlæggelsen og inkorporationen af besiddelsen af samme kirke. Vi forbyder fast under trusel om bandlysningsstraf i henhold til afsagt dom, at nogen uanset hans stand eller stilling på nogen måde hindrer eller forulemper omtalte prior og brødre i klostret ved Odense (dom)kirke hvad angår besiddelsen af fornævnte Skt. Nikolaj kirke. Til vidnesbyrd om alt dette er vort sekret hængt under dette brev.
Givet i Lund i det Herrens år 1388 den 22. dag i september måned.