DD nr. 09281231101
Udgivere: C.A. Christensen og Herluf Nielsen (1975)
Digital version: Sebastian Møller Bak, Markus Hedemann, Anders Leegaard Knudsen og Andrea Stengaard (2021)
Oversættelse ved: C.A. Christensen og Herluf Nielsen
Data engineer: Thomas Hansen
Under medvirken af: Carsten Pape og Niels Grotum
Studentermedhjælper: Gustav Juhl Mikkelsen
© 2021 Det Danske Sprog- og Litteraturselskab
Udgivet med støtte fra: A.P. Møller og Hustru Chastine Mc-Kinney Møllers Fond til almene Formaal og Carlsbergfondet
0.1
2021-11-01
Draft version of text. – Thomas Hansen
Dipl. Dan. 1. rk. I nr. 302; DRB. I:1 nr. 302 (i oversættelse).
© 2024 Det Danske Sprog- og Litteraturselskab. Copyright
Dansk Litteratur drives af Hugo v0.119.0
Hosting: Det Danske Sprog- og Litteraturselskab
Som Steenstrup, Normannerne III 69-70, gør opmærksom på, aflægger forekomsten af disse jarler af utvivlsom nordisk oprindelse som brevvidner i kong Athelstans breve vidnesbyrd om det gode forhold mellem kongen og hans nordiske undersåtter på dette tidspunkt. På grund af dokumenternes talrighed og vidnelisternes omfangsrighed er der taget afstand fra at give en regest til hvert enkelt brev, der alle drejer sig om interne engelske forhold. Henvisninger til disse breve findes dels hos Steenstrup l.l. dels hos Björkman, Nordische Personennamen in England under hvert enkelt navn.