Udgiver: Boeck, S.S. (2015)   Tekst og udgave
forrige næste

Jtem Theth siwende
til tywendhe capitulum

U Thæn ysaac war gammæl, ok hans øghen worthe mørkæ, Ok han kwnnæ ikke see Ok han kalledhe esaw sin størræ søn ok sagdhe til hannom Min søn han swaredhe, hannom Jæk nær ær Tha sagdhe han Tw ser at jæk ær gammel ok ikke wedh myn døthz dagh Thag thinæ wapnæ, kogher ok bwæ, æller armbwrst, ok gak wt Nar tw griper nagheth aff jækth, gør mik ther aff grødh æller madh, som tw west mik willæ æthæ ok hænt mik theth at jæk skal ædhe, ok myn siæl skal benedidhe thic, før æn jæk skal døø Hwilken som thæn tidh rebecca haffdhe hørth, Ok han haffdhe bort gongheth j agheren, at han skuldhe fulkomæ faderens bwd, Hon sagdhe til sin søn jacob Jæk hørde thin fader talendhe meth esaw thin brodher, ok sagde hannom, Hænt mik aff thin jækt æller wilbradh, ok gør mik madh, at jæk skal ædhæ Ok jæk skall benedidhe thic for herræn, før æn jæk skal døø Nw forthy myn søn lydh mynæ radhe, ok gak til hiorden, ok hænte mik tw bæstæ kiith, at jæk skal gøre thin fader madh aff them, hwilken som han gernæ ædher, hwilke som thæn tidh tw jnbær ok han ædher Tha skal han benedidhe thic, før æn han døør, | han swaredhe hænnæ, Tw west at esaw myn broder ær lodæn ok hoorfuld, ok jæk ær slæth Om myn fader følær æller træwer paa mik ok han finnær theth Jæk rædæs at han skal wæntæ æller tænkæ at jæk skal willæ gøre daræ aff hannom, ok han skal so jnledhe pa mik formaledidelse, for benedidelse Til hwilkæn modheren sagdhe Min søn j mik skal waræ thæn maledielse, at enæste høør myn røst, ok thu gongendhe hæntæ, hwilke som jæk sagdhe thic, han bort gik ok hæntæ ok fik sin modher hon til reddhe madh, som hon wiste hans faders wiliæ, ok hon jnførde hannom gantzæ godhæ esaws kledher, hwilke som hon haffdhe hemmæ hoss sigh, Ok hon omgaff hendernæ meth kidenæs skin, ok hon wærnædhe halsens naghenheet, ok hon fik han nom ok befaledhe hannom maddæn ok brødheth, ok hon jnførde hannom, hwilken jngik ok sagde myn fader, Ok han swaredhæ Jæk hører, hwo æst tw myn søn Ok jacob sagdhe Jæk ær esaw thin førstæ fødde søn Jæk giordhe som tw bøst mik Stath op sith ok æth, aff myn wilbradh, Ok thin siæl skal benedidhe mik fframdeles sagdhe ysaac til sin søn Min søn huræ kwnnæ thu pafinnæ theth swo skødhelighe, han swaredhe Theth war gudhz wiliæ at theth skuldhe mik swo raskelighe amoth løbæ æller mødhe, theth som jæk wilde Ok ysaac sagdhe til sin søn Min søn gak hiith, at jæk skal røræ thic, ok jæk skal prøffwe om tw æst myn søn esaw æller ey, Han gik til fadheren, Ok then tidh han haffdhe træffwet hannom Tha sagdhe ysaac Sannælighe røstæn ær jacobs røst, wtæn handæn ær esaws hondh, Ok han kænde hannom ikke for the lothne hænder haffdhe wt trykt theth største things æffterligendhe, fforthy han benedidhe hannom sagde, Thu æst myn søn esaw, han swaredhe Jæk ær, Tha sagdhe han, hænt mik madh aff thin wilbrat myn søn, at myn siæl skal benedidhe thic hwilkæn thæn tidh han haffdhe æthædh Tha bar han hannom ok win Hwilkæn thæn tidh han haffde drwkkæt Han sagdhe til hannom, Min søn gak hiith til mik, ok giff mik kyssæn Han gik til hannom ok kyssændhe hannom, Ok j stæd thæn tidh han fan hans kleders godhe lukt, benedidhe sagdhæ, See myn søns lukt ær swo som ful agærs lukt, hwilkæn som herræn benedidhe Gudh skal giffwe thic aff hymmelsæns dugh ok jordens fetmæ, kornæns winnæns ok olyæns tilflydelsæ, Ok folkænæ skullæ thiænæ thic, ok slæktenæ skullæ til bedhe thic, Tw skalt ware thin brødhers herræ Ok thin modhers sønær skullæ jnnænbøyæs for thic, hwilken | som malediær thic han skal maledidæs, Ok hwilkæn som benedidær thic han skal oppfyllæs meth benedidelse Then tidh ysaac nøwæ haffdhe fulkommeth talæn, ok jacob wtgongen, esaw kom, ok han jnbar sodhen madh aff jektæn, sigendhe faderen Min fader stat op ok æth aff thin søns jækt, æller jæyælsæ, at thin siæl skal benedidhe mik, Ok ysaak sagdhe, hwo æst tw han swarede Jæk ær esaw thin førstæ føddhe søn, æn ysaac møgheth ræddæs aff stor forfærelsæ, Ok mer æn kan troæs wndrende sagdhe, hwo ær han som ey længhe siden hæntæ mik grebæn wilbradh, ok jæk ath aff allæ thingh før tw komt, ok jæk benedidhæ hannom Ok han skal wæræ benedidheth Thæn tidh esaw haffdhe hørt faderens talæ, han røthe jnwortes som eth løwen, meth storæ robælsæ, ok bedrøwet sagdhe Min fader benedidhe ok mik, Hwilkæn som sagdhe Thin brodher kom swigghelighe ok thog thin benedidelse Ok esaw sagdhe, rætwisselighe ær hans naffn Jacob fforthy han sweg æller wndergik nw annæn tidh fforthy han bort togh til forn myn førmere fødelsæs wærdughet, Ok nw annæn tidh wnderrwktæ æller lønlighe bort greb myn benedidelse, Ok framledes sagdhe han til fadheren Jgengømdhe, tw ok ey mik benedidelsæ ysaac swaredhe Jæk skikkedhe hannom ware thin herræ, Ok jæk wndergaff allæ thinæ brødhre hans thiænæste Jæk stadfæste hannom meth korn, ok win, ok oliæ, ok myn søn hwat skal jæk gøre thic æfftær the thing Til hwem esaw sagdhe Ffadher haffwer tw ey en benedidelse, jæk bedher thic at tw skalt ok benedidhe mik Thæn tidh han grædh meth stor gradh, ok wænnelse ysaac rørdh sagdhe til hannom Thin benedidelsæ skal waræ j jordens fetme, ok j hymmelens dwgh, owen til skal wæræ thin benedidelse, Tw skalt liffwe meth swerdh, ok tw skalt thiænæ thin brodher, ok tymæn skal kommæ nar tw skalt aff kastæ æller aff slaa hans ogh aff thin hals, fforthy hadædhe esaw altidh jacob ffor benedidelsæ meth hwilke faderen benedidhet hannom, Ok han sagdhe j sith hiærtæ Min faders gratz daghe skullæ kom me, ok jæk skal j hiæl slaa jacob myn brother Thessæ hær thing worde kwngiordhe rebecca, hwilken som sændendhe ok kalledhe jacob sin søn sagdhe hannom See thin brodher esaw høder at slaa thic j hiel fforthy søn høør nw myn røst, ok opstath ok fly til myn brodher laban j aran, ogh tw skalt boo meth hannom, faa daghæ, swo længhæ at thin bro| dhers gælnæ ær owerfaren, ok skal roo æller hwilæ, ok hans wredhe skal ladhe aff, ok han gløme the thingh, hwilke tw giordhe moth hannom Ther æfftær skal jæk sændhe budh, ok skal jæk til ledhe thic tædhen, ok hiith, Hwj skal jæk rænæs, ok miste bodhe sønær j en dagh, Ok rebecca sagdhe til ysaac, mek lædiæs mith liff, for hets døtter, Jæk wil ikke leffwe om jacob skal thaghe hustrw, aff thethtæ landhz slæktæ,