Tekst og udgave
næste

Uniuersis Christi fidelibus per Bremensem diocesim constitutis.

Cum felicis recordationis .I. papa predecessor noster ad comprimendam perfidiam reprobi Waldemari denuntiauerit fautores ipsius laicos excommunicationis. et loca que ipsum reciperent in eiusdem presentia interdicti sententiis subiacere. nos ipsius predecessoris nostri uestigiis inherentes; denuntiamus excommunicatos predicti. Waldemari fautores. et loca que ipsum recipiunt quamdiu ibi fuerit/ ecclesiastico supposita interdicto.

Datum Laterani .ii. idus aprilis pontificatus nostri anno secundo.

6 I. = Innocentius.

7 reprobi] med i på rasur a.

11 fuerit] fuerint eller muligvis fueririt a.

Til alle troende kristne i Bremen stift.

Da vor forgænger pave Innocens, saligt ihukommet, for at undertrykke udskuddet Valdemars troløshed har forkyndt bandlysningsdom over hans verdslige tilhængere og underlagt de steder, som modtog ham, med interdiktdom, når han befandt sig dær, forkynder vi, idet vi træder i denne vor forgængers fodspor, at førnævnte Valdemars tilhængere er bandlyst, og at de steder, som tager imod ham, er belagt med kirkeligt interdikt, så længe han opholder sig dær.

Givet i Lateranet den 12. april i vort pavedømmes andet år.