Tekst og udgave
forrige næste

Uniuersis Christi fidelibus presentes litteras uisuris Hinricus dei gracia Magnopolensis et Stargardie dominus salutem in perpetuum ♦ Tenore presencium recognoscimus et publice protestamur quod uillam Adameshaghen in terra Rozstok sitam dedimus cum omni proprietate dilectis nobis in Christo uiris religiosis et discretis domino abbati et conuentui in Doberan pro bonis que in terra Pole a nobis debuerant habuisse sicut in alia nostra littera inde confecta expresse satis et lucide continetur ♦ Quod si dictam terram Rozstoc tempore processiuo ad manus domini regis siue principis aut domini alterius cuiuscumque qualicumque modo deuolui contigerit nos ab ipsa separari nequaquam uolumus nisi prius sepedictam proprietatem iam dicto domino abhati et ipsius conuentui finaliter ordinemus. ♦ Pro cuius ordinacione nos exnunc. et post nos ueri heredes nostri stabimus firmiter obligati. ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum ♦ Testes sunt milites Mathias Axecowe. Georgius Hasencop. Reymarus de Wedele. Hinricus Tun et plures alii fide digni. ♦ Datum Ribbeniz. anno domini mo. ccco. xixo. in crastino beati Nicolai episcopi et confessoris

17: cf. Mekl. UB. VI 476 nr. 4131.

Henrik, af Guds nåde herre af Meklenborg og Stargard, til alle troende kristne, som får dette brev at se, hilsen evindelig.

Vi erkender med dette brev og erklærer offentligt, at vi har givet landsbyen Admannshagen i landet Rostock med al ejendomsret til vore elskede venner i Kristus de klostergivne og gode mænd, abbeden og det menige konvent i Doberan, i stedet for gods, som de burde have haft af os i landet Pöl, således som tilstrækkeligt udførligt og klart indeholdes i et andet brev, som vi har udstedt herom. Hvis nævnte land Rostock i tidens løb på en eller anden måde skulde tilfalde den herre kongens eller fyrstens eller en anden herres hånd, vil vi på ingen måde skilles fra det, førend vi endeligt kan ordne den oftnævnte ejendomsret for altnævnte abbed og hans konvent. Til denne ordning skal vi fra nu af og vore sande arvinger efter os være fast forpligtede. Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev. Vidner er ridderne Mathias Axekow, Georg Hasenkopf, Reimar af Wedel, Henrik Thun og adskillige andre troværdige mænd. Givet i Ribnitz i det herrens år 1319 dagen efter den hellige biskop og bekender Nikolaus' dag.