Tekst og udgave
forrige næste

Ingeburgis dei gracia Swecie Hallandie et Samsø ducissa. Thriishæret Slangæthorp inhabitantibus salutem et graciam. ♦ Ex quo magister Henricus canonicus Roskildensis litteras domini nostri ducis bone memorie contrarias litteris per Henricum Ysælsun super bonis in Lilæhawæløsæ. uidelicet duabus oris terrarum in censu impetratis recepit. et suam appellacionem in placito generali prosequtus est ipso Henrico Ysælsun dictam appellacionem prosequi contempnente. que quidem bona ipsi magistro Henrico in placito generali iudicio placitancium sunt adiudicata. predicto magistro Henrico dict[as] duas.oras terrarum in censu. adiudicamus libere pro sua uoluntate ordinandas. donec ab appropriatore suo legaliter euincantur. litteras per antedictum Henricum Ysælsun super dictis duab[us] oris terrarum in censu receptas cassantes et in irritum reuocantes. et ipsi Henrico Ysælsun mandantes ut fructus dictorum bonorum per ip[sum pri]us illegaliter perceptos infra xv [dies] exponere non omittat. ♦ Datum Syøb[urg] nostro sub secreto teste domino Petro Ni[ . . . . . ].

20 Thriishæret] kan ogsaa læses Thrufhæret, saaledes Rep., eller Triifhæret, saaledes Aa.

Ingeborg, af Guds Naade Hertuginde af Sverige, Halland og Samgsø, til Try Herredsting i Slangerup med Hilsen og Naade.

Eftersom Magister Henrik, Kannik i Roskilde har faaet Brev af vor Herre, Hertugen — god Ihukommelse — imod det Brev, som Henrik Isulvsen har faaet paa Gods i Lille Havelse, nemlig 2 Øre Skattejord, og han har forfulgt sin Appel til Landstinget, idet Henrik Isulvsen undlod at forfølge nævnte Appel, og eftersom dette Gods paa Landstinget ved Tingdom er tildømt Magister Henrik, tildømmer vi førnævnte Magister Henrik de nævnte to Øre Skattejord til fri Raadighed efter hans Forgodtbefindende, indtil det efter Loven afvindes hans Hjemmelsmand, idet vi kasserer og som ugyldigt tilbagekalder Brevet, som førnævnte Henrik Isulvsen har faaet paa de nævnte 2 Øre Skattejord, og idet vi befaler samme Henrik Isulvsen, at han ikke undlader at udlevere de Frugter af nævnte Gods, som han tidligere ulovligt har oppebaaret, inden 15 Dage. Givet i Søborg under vort Sekret med Hr. Peder Ni[ ] som Vidne.