Tekst og udgave
forrige næste

Ad dominum Erlingum. ♦ Firir wtskrift daghþinganar vaars herra konungs ok herra Jones Offæsonar med odrum tiðendom er þi fylghdu ok ver tokom in festo Blasij vm kwældet eftir æftansongh, ok allan annan vinskapp, kærleika ok goduilia, os iamlegha teeðan, þokkum ver ydr mykilegha af hiarta. ♦ Gerdom ver vm vtskrift daghþingarennar sem þer bador os ok reedor: sendom hana herra erkibiskupi þeghar aat marimøsso vm morghenen eftir; ♦ ..... ♦ Til sannenda segizst her nu at Sighuirðr Ribbinger hefir dagþinghat af herra Jones væghna so at hann hefir af nyu vndir konungs naaðr sik laght ok vp anduardat ok afhent honom huset ♦ ..... ♦ Scriptum Bergis in crastino Scolasticæ uirginis anno domini mo ccco xlo.

Til herr Erling. Vi takker Eder hjerteligst for afskriften af vor herre kongens og Jens Uffesens overenskomst og for de andre efterretninger, som fulgte med, og som vi modtog på St. Blasii dag om aftenen efter aftensangen, samt for al anden venskab, kærlighed og velvilje, som I altid har vist os. Vi har gjort med denne afskrift som I bad om og rådede os til: vi har sendt den til ærkebispen ved Mariemessens tid om morgenen derefter .... Her fortælles nu som sandhed, at Sigvid Ribbing har forhandlet på herr Jens' vegne, så at han på ny har givet sig i kongens nåde og opladt og afstået huset til ham .... Skrevet i Bergen dagen efter jomfru Skolastikas dag i det Herrens år 1340.