Tekst og udgave
forrige næste

Sorø gavebog f.10:

Nobilis uir Boecius Torberni et uxor eius Gudhæ filia Nicolai filii Iacobi acceptis in mutuum successiue a monasterio quadraginta marcis puri argenti partim im prompta pecunia et partim in rebus aliis sibi protunc summe necessariis acceptis quoque bonis in Syerstæde concessiue ad dies suos et dies liberorum suorum tradiderunt monasterio bona sua in Fyenessloffmaglæ non tam in pignus pro ipso argento quam et in recompensacionem concessionis ipsorum bonorum in Syerstæde atque in elemosinam pro peccatis suis liberorum suorum progenitorumque mera donacione ad possidendum in perpetuum curiam uidelicet. unam sedecim solidorum terre in censu cum tribus fundis adiacentibus et cum aliis pertinenciis suis omnibus. partem quoque silue in silua Dødringæ dictam wlgariter Krykarlsloth obligantes se et heredes ad defendendum et liberandum eadem omnia ab impetitore quocumque ♦ Porro quia bona illa principaliter pertinebant predicte Gudhæ. et ex illo presumebatur uerisimiliter calumpniam in predictis alioquin potuisse contingi ideo et ipsa Gydhæ impigneracionem atque donacionem hanc approbauit in propria renuncians expresse cum corporali iuramento pro se et heredibus omni iuri quod occasione hereditatis habebat in illis bonis excepcioni quoque non habiti cum marito suo et liberis argenti supradicti. et in communem utilitatem eorum omnium non conuersi ac generaliter omni auvilio iuris et consuetudinis patrie per quod poterat monasterio pretudicium aliquod de postea fieri in bonis eisdem. ♦ Anno domini mo ccc quadragesimo septimo die beati Michaelis.

Sorø gavebog f.14v:

Boecius Thorberni ciuis Ringstadensis et Gude Nielsedoter filia Nicolai Iacobssun uxor eius acceperant in mutuum a monasterio beate Marie de Sora successiue partim in prompta pecunia et partim in rebus altis sibi et liberis suis summe necessariis xl marcas puri argenti. ♦ Insuper et monasterium concessiue dimiserat eis bona in Siærstæde uidelicet unam curiam uillicalem cum aliis fundis eidem adiacentibus ad dies eorum et dies liberorum suorum ♦ In recompensacionem huius specialis beneficii non solum inpignerauerunt uerum eciam et contulerunt irreuocabiliter monasterio. in elemosinam perpetuam pro peccatis suis liberorum ac progenitorum suorum bona in Fænitsløff Magler uidelicet unam curiam xvi solidorum terre in censu cum aliis tribus fundis eidem adiacentibus et cum aliis pertinenciis omnibus partem quoque silue in silua Dytringe dictam wlgariter Krikarlsloth ♦ Insuper renunciauerunt super hoc corporali prestito sacramento excepcioni non habiti argenti memorati uel in communem utilitatem eorum omnium non conuersi/ et omni alti iuris uel consuetudinis patrie auxilio per quod monasterio possit in predictis omnibus uel eorum aliquo preiudicium prouenire. ♦ Actum Sore anno domini 1347 die beati Michaelis.

Sorø gavebog f.16:

Nobilis uir Boetius Thorberni possedit in Fiænesløff Magle bona per successionem hereditariam ex parte uxoris sue Gythe Niclessdoter per mortem Nicolai soceri sui uidelicet curiam uillicalem cum fundis adiacentibus sibi. xiii solidorum terre in censu cum dimidio ♦ Hic Boecius acceptis in mutuum a monasterio xl marcis puri argenti pro communi utilitate sua sibi propria et uxoris sue ac liberorum suorum tradidit monasterio eadem bona predicta in pignus pro hurusmodi argento/ tandem in solutum earundem xl marcarum argenti necnon et in recompensam specialis beneficii quod fecerant ei fratres de Sora concedentes sibi ad dies suos et uxoris sue predicte bona in Siærstæde contulit monasterio beate uirginis in Sora prefatam curiam uillicalem in Fiænesløff Magle cum aliis tribus fundis eidem curie adiacentibus cum agris pratis pascuis et silua dicta wlgariter Krikarlslot in silua Dytringe et cum omnibus et singulis pertinenciis aliis in elemosinam et possessionem perpetuam. ♦ Anno domini 1347.

Sorø gavebog f.44v:

Nobilis uir Boecius Thorberssun et uxor eius Gyde filia Nicolai Iacobi acceptis in mutuum successtue a monasterio beate Marie de Sora xl marcis puri argenti partim in prompta pecunia et partim in aliis necessartiis concessis eciam ipsis ad dies suos et dies liberorum suorum bonis monasterii in Siærstædhe/ tradiderunt monasterio bona sua in Fiænessleff Magley non solum in pignus pro ipso argento/ uerum eciam in recompensam pro concessione/ dictorum bonorum in Siærstæde atque in elemosinam pro peccatis suis liberorum ac progeni torum suorum mera donacione/ contulerunt ad possessionem perpetuamy. uidelicet. unam curiam sexdecim solidorum terre in censu cum tribus fundis adiacentibus eidem curie et cum aliis pertinenciis omnibus partem quoque silue in silua Dytringe dictam ælgariter Krikarlsloth et obligauerunt se et heredes suos ad defendendum et liberandum ab omni impetitore. ♦ Porro quia bona illa principaliter pertinebant dicte uxori et obinde presumebatur uerisimiliter de futura calumpnia huius facti idcirco memorata Gydhe/ hanc inpigneracionem et dona- cionem approbauit in propria renunciauitque expresse cum corporali iuramento pro se et heredibus omni iuri quod occasione hereditatis habebat in dictis bonis necnon excepcioni non habiti cum maritv suo et liberis argenti supradicti/ et in communem utilitatem omnium eorum non conuersi et generaliter omni auxilio turis uel consuetudinis patrie per quod poterit monasterio fieri preiudicium aliquod in eisdem/ ♦ Anno domini 1347 die beati Michaelis.

27 suorum progenitorumque] rettet fra progenitorumque suorum Aa.

— mera] rettet fra gratuita Aa.

1 Krykarlsloth] rettet fra Krykarsløth Aa.

2 impetitore] rettet fra impeticione Aa.

— 4 potuisse] rettet fra posse Aa.

— Gydhaæ] tilf. o. l. i Aa.

13 Gude] rettet fra Gyde Aa

13-14 filia Nicolai Iacobssun] tilf. mrg. i Aa.

23 cum aliis] rettet fra suis Aa.

27 quod] quodque Aa.

3 hereditariam] herefter slettet i Aa per mortem uxoris sue G.

6 eisdem] skrevet over predictis Aa.

Fire referater i Sorø gavebog.

a:

Den velbyrdige mand Bo Torbensen og hans hustru Gyde — datter af Niels Jakobsen — der som lån fra tid til anden havde modtaget 40 mark lødigt sølv af klostret, dels i rede penge og dels i andre ting, som de på det tidspunkt havde stærkt behov for, og som også havde fået noget gods i Sigersted overladt til deres brug i deres og deres børns levetid, overdrog klostret deres gods i Fjenneslevmagle, ikke blot som pant for disse penge, men også som gengæld for brugsretten af godset i Sigersted og tillige som almisse, idet de for deres, deres børns og deres forfædres synder skænkede det som ren gave til evig besiddelse, nemlig en gård på 16 ørtug skyldjord med tre tilhørende tofter og med alle dens andre tilliggender, samt en skovlod i Døjringe skov, som på folkesproget kaldes Krigskarlslod, idet de forpligtede sig og deres arvinger til at forsvare og fri det alt sammen over for hvem som helst, der måtte rejse krav. Fremdeles, eftersom dette gods i hovedsagen tilhørte fornævnte Gyde, og det af den grund med sandsynlighed kunde antages, at der ellers vilde opstå trætte angående det fornævnte, stadfæstede samme Gyde derfor personligt denne pantsættelse og gave, idet hun med korporlig ed udtrykkelig gav afkald for sig og sine arvinger på al ret, som hun ved arv havde til dette gods, og på at rejse indsigelse om, at hun og hendes ægtemand og børn ikke havde fået de ovennævnte penge, og at disse ikke var blevet anvendt til bedste for dem alle sammen, lige som hun i almindelighed gav afkald på al tilflugt til landets ret og sædvane, hvorved der i fremtiden kunde ske klostret nogen skade på nævnte gods. I det Herrens år 1347, Mikkelsdag.

b:

Bo Torbensen, borger i Ringsted, og Gyde Nielsdatter, datter af Niels Jakobsen, hans hustru, havde fra tid til anden modtaget 40 mark lødigt sølv som lån af Vor Frue kloster i Sorø, dels i rede penge og dels i andre ting, som de og deres børn havde stærkt behov for. Endvidere havde klostret overladt dem noget gods i Sigersted til deres brug i deres og deres børns levetid, nemlig en brydegård med tilliggende tofter. Til gengæld for denne særlige velgerning overdrog de deres gods i Fjenneslevmagle til klostret, ikke blot som pant, men også som evig almisse, idet de uigenkaldeligt skænkede det for deres, deres børns og deres forfædres synder, nemlig en gård på 16 ørtug skyldjord med tre tilhørende tofter, og med alle dens andre tilliggender, samt en skovlod i Døjringe skov, som på folkesproget kaldes Krigskarlslod. Endvidere gav de under korporlig ed afkald på at rejse indsigelse om, at de ikke havde fået de omtalte penge, eller at disse ikke var anvendt til bedste for dem alle sammen, ligesom de gav afkald på tilflugt til al anden ret og sædvane i landet, hvorved der kunde ske klostret skade med hensyn til alt det fornævnte eller dele deraf. Forhandlet i Sorø i det Herrens år 1347, Mikkelsdag.

c:

Den velbyrdige mand Bo Torbensen ejede ved arveret på sin hustru Gyde Nielsdatters vegne efter sin svigerfader Niels' død noget gods i Fjenneslevmagle, nemlig en brydegård med dens tilliggende tofter og 13½ ørtug skyldjord. Denne Bo, der havde modtaget 40 mark lødigt sølv af klostret som lån til fælles nytte for ham selv, hans hustru og deres børn, overdrog klostret det fornævnte gods i pant for disse penge. Til betaling for disse 40 mark sølv og til gengæld for den særlige velgerning, brødrene i Sorø havde vist ham ved at overlade ham noget gods i Sigersted i hans og hans hustrus levetid, overdrog han endelig Vor Frue kloster i Sorø den omtalte brydegård i Fjenneslevmagle med tre tofter, som lå til samme gård, og med agre, enge, græsgange og en skov, som på folkesproget kaldes Krigskarlslod i Døjringe skov og med alle andre tilliggender som almisse og til evig besiddelse. I det Herrens år 1347.

d:

Den velbyrdige mand Bo Torbensen og hans hustru Gyde — datter af Niels Jakobsen — der fra tid til anden havde modtaget 40 mark lødigt sølv som lån af Vor Frue kloster i Sorø, dels i rede penge, dels i andre fornødenheder, og som ligeledes havde fået klostrets gods i Sigersted overladt til deres brug i deres og deres børns levetid, overdrog klostret deres gods i Fjenneslevmagle, ikke blot i pant for disse penge, men også som gengæld for brugsretten af det nævnte gods i Sigersted og tillige som almisse, idet de for deres, deres børns og deres forældres synder skænkede det som ren gave til evig besiddelse, nemlig en gård på 16 ørtug skyldjord med tre tofter til samme gård, tillige med andre tilliggender hertil, samt en skovlod i Døjringe skov, som på folkesproget kaldes Krigskarlslod, og de forpligtede sig selv og deres arvinger til at forsvare og fri det over for enhver, der måtte rejse krav. Fremdeles, eftersom dette gods i hovedsagen tilhørte nævnte hustru, og det af den grund med sandsynlighed kunde antages, at der i fremtiden vilde blive rejst trætte i anledning af denne handling, stadfæstede omtalte Gyde derfor personligt denne pantsættelse og gave og gav med korporlig ed udtrykkeligt afkald for sig og sine arvinger på al ret, som hun ved arv havde til nævnte gods, og på at rejse indsigelse om, at hun og hendes ægtemand og børn ikke havde fået de ovennævnte penge, og at disse ikke var blevet anvendt til bedste for dem alle sammen, ligesom hun i almindelighed gav afkald på al tilflugt til landets ret og sædvane, hvorved der kunde ske klostret nogen skade i det foranstående. I det Herrens år 1347, Mikkelsdag.