Tekst og udgave
forrige næste

Trykt efter Mekl. UB.:

..... Item domino Wilkino Manduuel, cum debuisset transfretasse uersus Daciam .ii. florenos. ♦ ..... ♦ Marquardo de Stoue .xv. talenta denariorum Lubicensium pro sumptibus factis per dominum Helsingborg, cum ibi ultimo fuit. ♦ ..... ♦ Item Bertramo Kulen et Veregden, cum ultimo transfretauerunt Schaniam, et hoc in uigilia corporis Christi, ad sumptus .x. marcas Lubicenses. ♦ ..... ♦ Ego Bertramus Bere ..... dedi Nicolao Wamekowe xxɉ marcas Lubicenses, quas dominus meus ibi consumpsit, cum primo iuit Lentzen, et hoc post reditum de Schania ..... ♦ Item famulo Nicolao Hanen, qui cum domino uenit de Schania, .i. marcam Lubicensem.....

Fremdeles til herr Wilken Manteufel, da han skulde rejse over havet til Danmark, to floriner ....., til Markvard v. Stove 15 pund lybske penninge for udgifter, afholdt af herr Albrecht i Helsingborg, da han sidst var der ..... Fremdeles til Bertram Kule og Vieregge, da de sidst rejste over havet til Skåne, dagen før Kristi legems dag 10 mark lybsk til udgifter ..... Ligeledes gav jeg Nicolaus Wamekow 20½ mark lybsk, som min herre forbrugte der (Sternberg), da han først drog til Lenzen efter tilbagekomsten fra Skåne ..... Fremdeles til væbneren Nicolaus Hahn, som kom sammen med herr (Albrecht) fra Skåne, 1 mark lybsk .....