Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Aa:

Supplicat sanctitati uestre deuotus et fidelis filius sancte Romane ecclesie Rodolfus dux Austrie/ quatinus personis infrascriptis graciam facientes specialem..... ♦ Item sanctitas uestra nuper Gozwino Borentin prouecto in iure canonico/ canonico Lubicensi pro prebenda Lubicensi litigante/ petente prebendam maiorem cum additamentis in panibus etcetera et in aliis existentibus/ ac dignitatem personatum seu officium in ecclesia Lubicensi electiuum seu electiuam uacantibus uel uacaturis signauit supplicacionem simpliciter. Fiat B/ ♦ Uigore cuius cancellarius sanctitatis uestre non uult dignitatem etcetera seu maiorem prebendam concedere/ ♦ Uerum sanctissime pater cum dictus .G. obtulit se dimissurum prebendam Lubicensem quam habet in lite ac canonicatum et prebendam/ et decanatum ecclesie Butzowensis Zwerinensis diocesis. quos pacifice tenet/ supplicat eidem sanctitati uestre idem dux quatinus dignemini mandare litteras expediri/ eciam quo ad dignitatem personatum seu officium curatum uel non curatum electiuum uel electiuam cum canonicatu et prebenda maiori/ consuetudine opcionum et statutis quod nullus ipsas habere ualeat nisi etcetera non obstante eciam si simul uel successiue uacauerint/ non obstante quod prebendam mediam in ecclesia Zwerinensi xii. marcharum argenti teneat/ seu quod nullus dignitatem etcetera in ecclesia habere potest nisi canonicus prebendatus cum ceteris clausulis ut supra ♦ Fiat et dimitte prebendam. B. ♦..... ♦ Datum Auinione quarto nonas augusti anno tercio.

Rudolf, hertug af Østrig, den hellige romerske kirkes hengivne og trofaste R søn, beder Eders Hellighed om, at I vil yde nedennævnte personer en særlig nåde ..... Fremdeles har Eders Hellighed, da Goswin Borrentin, som er vidt fremme i studiet af kanonisk ret og kannik i Lübeck, hvor han fører proces om en præbende sammesteds, nylig ansøgte om en af de store præbender med tillæggene i brød o. s. v. og med andet forefindende samt om en dignitet, et personat eller officium ved kirken i Lübeck, som besættes ved valg, og som er ledig eller bliver ledig, ganske enkelt signeret ansøgningen med: Lad det ske. B. Eders kansler, hellige fader, vil ikke i kraft heraf give brev på dignitet o. s. v. eller på den præbende. Men, højhellige fader, da efternævnte G(oswin) har tilbudt, at han vil give afkald på den præbende i Lübeck, som han fører proces om, samt på det kanonikat og den præbende tillige med dekanatet ved kirken i Bützow i Schwerin stift, som han ukæret sidder inde med, ansøger samme hertug Eders Hellighed om, at I vil værdiges at beordre, at der udfærdiges breve både med hensyn til dignitet, personat eller officium, med sjælesorg eller uden sjælesorg, og som besættes ved valg, samt til et kanonikat og til en af de store præbender, uanset sædvane, optionsret og statutter (, som indeholder), at ingen kan o. s. v. undtagen o. s. v. (gældende) også, om de på samme tid eller i tid efter hinanden måtte blive ledige, (og) uanset at han sidder inde med en mellemstor præbende ved kirken i Schwerin til 12 mark sølv, eller uanset at ingen kan have en dignitet o.s. v. ved kirken (i Lü beck) uden at være kannik med en præbende og med de øvrige bestemmelser som ovenfor. Lad det ske og lad ham afstå fra præbenden. B. . Givet i Avignon den 2. august i det tredje pontifikatsår.