Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Uniuersis. presentibus et futuris pateat/ quod. nos; Goswinus Lutkinsson./ et Thidericus. Rode Campenses/ nomine aliarum ciuitatum de Sudirse/ suscepimus. nostram partem de l. marcis/ a<r>genti/ de paccione K{ue}c prout nobis et. ipsis de Prusia. respiciebat/ ♦ Promisimus. itaque. Ertmaro de Herreke et Iohanni Cordelicz de tali pecunia habere indampnes/ a quibus. talem. pecuniam/ accepimus\ ♦ Datum in Sundis anno domini m. ccc./ lxix. quinta. feria. proxima. ante. Martini/ ♦ Ad cuius. euidenciam. unius. nostrum sigillum est. huic littere appressum/

11 a(r)genti] agenti A. 13 indampnes = indempnes.

Det skal stå klart for alle nulevende og fremtidige, at vi Goswin Ludekinsson og Didrik Rode fra Kampen på de andre stæder ved Zuidersøens vegne har modtaget vor andel af de 50 mark sølv af Køges brandskat, således som den tilkom os og dem fra Preussen. Vi har derfor lovet Ertmar v. Hereke og Johan Kordelitz, fra hvem vi har modtaget disse penge, at holde dem skadesløse for disse penge. Givet i Stralsund i det Herrens år 1369 torsdagen næst før Mortensdag. Til bevis herfor er seglet tilhørende den ene af os påtrykt dette brev.