Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Uniuersis presentes litteras uisuris siue audituris. consules ciuitatis Ripensis. salutem in domino. ♦ Notum facimus uniuersis presentibus et futuris quod anno domini mo.ccco.lxxo. septimo proxima quarta feria post festum decollacionis beati Iohannis baptiste. habita / in consistorio nostro cum exhibitore presencium uiro discreto Cristierno Frellefson/ computacione diligenti. idem Cristiernus nobis de omnibus et singulis per ipsum de aduocacia nobis per dominam Margaretam reginam dimissa/ sibique per nos commissa/ quomodolibet perceptis seu erogatis/ plenum fecit computum et sufficientem reddidit racionem. ♦ Unde eundem Cristiernum et ipsius heredes pro omni raciocinio et computo nobis seu nostris successoribus de premissis ulterius faciendo/ quitos per presentes dimittimus ac penitus excusatos. ♦ Datum anno et die supradictis. nostre ciuitatis sub sigillo in testimonium premissorum.

Rådmændene i staden Ribe til alle, der får dette brev at se eller hører det læse, hilsen med Gud.

Vi gør vitterligt for alle, nulevende og fremtidige, at ved en i det Herrens år 1377 første onsdag efter dagen for Johannes Døberens halshuggelse i vor rådsforsamling stedfunden omhyggelig afregning med nærværende brevviser den gode mand Kristian Frellesen har samme Kristian aflagt fuld afregning og gjort fyldestgørende regnskab til os for alt, hvad han på en hvilken som helst måde har oppebåret eller udredet af det fogedi, som fru dronning Margrete har overladt os og vi betroet ham. Af den grund erklærer vi med dette brev samme Kristian og hans arvinger kvit og ganske undskyldt for al yderligere regnskabsaflæggelse og afregning over for os eller vore efterfølgere med hensyn til ovenstående. Givet ovennævnte år og dag under vor stads segl til vidnesbyrd om det fornævnte.