Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Uniuersis presencium noticiam habituris. Hinricus Wardenbergh et Paskedach armigeri in domino salutem. ♦ Noueritis nos a. presencium exhibitrice principe. et serenissima domina nostra. domina Margareta dei gracia Norwegie et Swecie regina quadringentas marcas argenti pro quibus nobis castrum suum Abrumstorp cum sibi adiacentibus exaccionibus inpignerauerat integre subleuasse ut contentamur obligantes nos sub bona fide et honore nostro ad assignandum iam dicte domine nostre infra quatuordecim dierum spacium a data presencium omnes litteras appertas quas ab ipsa habemus omni dubio procul moto. ♦ Ceterum omnes promissiones seu fideiussiones lof wlgariter dicte nobis per memoratam dominam nostram et suos conpromissores tam litteris quam ore et manu facte tenore presencium sint cassate et penitus annullate excepta promissione dumtaxat super centum marcis argenti nobis facta per dominum Vicconem Moltike militem. Andream Pætherson. Bernikinum Skinkel. et Hinricum Barnekow. quibus cilencium swiende wlgariter dictum super dicta promissione usque iam instans festum sancti Martini ad annum. per presentes conferimus sic quod interim racione dicte summe pecunie per neminem debeant amoneri. ♦ Protestamur eciam in bona fide nostra recognoscentes nos ipsum castrum Abrumstorp a sepedicta domina nostra ad fideles manus detinere sic quod quandocumque ipsa domina regina idem castrum a nobis uel nostrorum altero exhegerit extunc ipsum castrum cum suis exaccionibus sibi sine dubio uel fraude seu sinistra adinuencione debeamus libere assignare. ♦ Ceterum Hennikinum Olafsson Beronem Olafsson Petrum Hinriksøn et Nicolaum Ciuardsøn racione centum marcarum argenti nobis per eosdem ex parte antedicte domine regine manu coadunata promissarum quittos dimittimus per nos et per ipsos quibus ad manus nostras. ipsi pecuniam prescriptam promisere sic quod ipsis nullorum amonicionem inposterum racione dictarum .c. marcarum argenti sufferre debeant quouis modo. ♦ Suprascriptos siquidem articulos et eorum quemlibet singulariter nos Hinricus Wardenbergh et Paskedach prefati. Iohannes Andrisson de Esendorp miles et Iohannes Liste capitaneus castri Oppensteen sepescripte domine nostre regine dominis Benedicto Byug et Iohanni Rwt militibus et Petro Walkendorp manibus coadunatis in bona fide nostra promittimus inuiolabiliter obseruare in omnium premissorum euidenciam firmiorem sigilla nostra presentibus appendentes ♦ Datum anno domini mo ccco lxxxmo secundo in uigilia omnium sanctorum.

Henrik Wardenberg og Påskedag, væbnere til alle, der får kendskab til dette brev, hilsen med Gud.

I skal vide, at vi af nærværende brevviser, vor fyrste og såre ophøjede frue, fru Margrete, af Guds nåde Norges og Sveriges dronning, fuldt ud har oppebåret 400 mark sølv, for hvilke hun til os havde pantsat sin borg Abrahamstrup med de fogedier, der ligger til den, så at vi er stillet tilfreds, idet vi forpligter os på vor gode tro og ære til inden et tidsrum af fjorten dage fra dato uden al tvivl at overgive vor nys nævnte frue alle åbne breve, som vi har fra hende. Men alle de løfter eller garantier, på folkesproget kaldet 'lov', som er givet eller stillet os af vor omtalte frue og hendes medlovere såvel skriftligt som mundtligt og med håndslag, skal med dette brev være kasserede og gan ske annullerede, dog med undtagelse af et løfte, der er givet os om 100 mark sølv af herr Fikke Moltke, ridder, Anders Pedersen, Bernike Skinkel og Henrik Barnekow, hvem vi med dette brev tilstår tavshed, på folkesproget kaldet 'swiende', angående nævnte løfte indtil nu forestående mortensdag om et år, således at de ikke i mellemtiden skal påmindes af nogen på grund af nævnte sum penge. Vi erklærer også på vor gode tro og erkender, at vi beholder samme borg Abrahamstrup fra vor oftnævnte frue til vore tro hænder, således at når som helst samme fru dronning fordrer samme borg af os eller den ene af os, da skal vi uden tvivl eller svig eller ondsindet påfund frit overgive hende samme borg med dens fogedier. Men vi erklærer Henneke Olufsen, Bjørn Olufsen, Peder Henriksen og Niels Sivertsen for kvit med hensyn til de 100 mark sølv, som de med sammenlagte hænder har lovet os på fornævnte fru dronnings vegne, for vort og deres vedkommende, til hvem disse har lovet fornævnte pengesum til vore hænder, således at disse på ingen som helst måde fremtidigt skal udsættes for nogens påmindelse på grund af de nævnte 100 mark sølv. Vi fornævnte Henrik Wardenberg og Påskedag, Jens Andersen af Estrup, ridder, og Jens Liste, høvedsmand på vor oftnævnte fru dronnings borg Opensten, lover da med sammenlagte hænder på vor gode tro herrerne Bent Byg og Jens Rud, riddere, og Peder Walkendorp ukrænkeligt at overholde ovennævnte artikler og enhver af dem enkeltvis, idet vi til fastere sikkerhed for alt det ovenstående hænger vore segl under dette brev. Givet i det Herrens år 1382 dagen før allehelgensdag.