Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Atres reuerent pier en dieux et soun tres gracious seigneur lerceuesque Deuerwyk. chaunceller Dengleterre monstre Iohan de Sessay citezin et merchant. Deuerwyk. et soy pleint de Peter Beuernek de Danmark que come le dit Iohan auoit certains merchandises. et autres diuerses. biens. et chateux a la value de deux centz marcz en vne niefe appelle la. Baker de Pruys les quelles merchandises biens et chateux furent en la garde Iohan Lofthous. seruant du dit Iohan de Sessay en la dite niefe quelle niefe fuist ensiglant vers le Pruys/ et auient que la dite niefe. constreint par duresse de tempest soy arriua a vn lieu appelle le Sounde deuers Coupeman. hauen. en. Danmark ouesque les merchandises biens et chateux. auantditz\ la. vient mesme cesty Peter ou force et. armes en vne niefe armez et arraiez por faire de guerre oue grande multitude de plusours maufesours ouesque luy le vendredy proschein apres le fest de corpus Christi lan nostre seignour le roy qore est xvi. en le lieu auantdit et les ditz merchandises biens et chateux prist par force de guerre et emporta et le dit Iohan Lofthous. soun seruant arresta et luy raunsona et ensy derobba la dite niefe de touz les biens que feurent dedeins a tort et a damage du dit pleintif de cink centz marcz\ ♦ Et ia. est. ensy que par duresse de tempest. le dit Peter est arriue a Kyngestone sur Hulle ouesque mesme la niefe que luy derobba\ ♦ Supplie que pleise a vostre tres graciouse seignourie grantier commissionne pour arrestier le dit Peter et de luy faire venir deuant le conseille nostre seignour le roy pour respondre. a dit suppliant a ceo que aluy adonges serra surmys pour dieux et en oeuere de charitee\ et que la dite niefe demourge south arrest ouesque les biens que sont dedeins tanque ceste matiere soit determine par le conseille auantdit\

John de Sessay, borger og købmand i York, henvender sig til sin højærværdige fader i Gud, den såre nådige herre, ærkebispen af York, Englands kansler, og klager over Peter Bevernek fra Danmark. Nævnte John havde nemlig nogle varer og forskelligt andet gods og ejendele til en værdi af 200 mark om bord på et skib, kaldet La Baker af Preussen. Disse varer, dette gods og disse ejendele var på det nævnte skib i varetægt hos John Lofthouse, John de Sessays tjener, hvilket skib var under sejlads til Preussen, og det indtraf, at nævnte skib, tvunget af en hård storm, kom til et sted, kaldet Øresund, ud for København i Danmark med de fornævnte varer, gods og ejendele. Dér kom denne Peter med en væbnet styrke på et skib, der var bevæbnet og udrustet til krig, sammen med en stor mængde misdædere fredagen efter Kristi Legemsfest i vor herre kongens 16. regeringsår på det fornævnte sted, og han tog nævnte varer, gods og ejendele med krigsmagt og fjernede dem, og han arresterede fornævnte John Lofthouse, hans tjener, og tog ham til gidsel for at få løsepenge, og plyndrede således nævnte skib for alt det gods, der var om bord, med et uretmæssigt tab for den nævnte klager på 500 mark. Men nu forholder det sig således, at ved en hård storm er nævnte Peter kommet til Kingston-upon-Hull med det samme skib, som han selv havde udplyndret. Der bedes om, at det må behage Eder, såre nådige herre, for Guds skyld og som barmhjertighedsgerning at udstede en befaling om at arrestere den nævnte Peter og bringe ham for vor herre kongens råd for at stå til ansvar over for den nævnte supplikant for det, som han da vil blive beskyldt for, og at nævnte skib må forblive under arrest med det gods, der er om bord, indtil denne sag er afgjort af det fornævnte råd.