Tekst og udgave
forrige næste

Udtog efter Aa og Ba:

Aa:

Anno domini xiiiic sequenti dominica post Stanislai ciuitates Thorun Elbing Danczk Marienburg congregate quod sequitur decreuerunt

<1> Czum ersten ez diser stete zyn is das dy von Lubic wellen den tag czu Calmern halden mit der koningynnen vff Iacobi nest komende das dis [landes] sendebote her Claus Wegener von Danczk nicht ober gebe sf[under] her empites vns ane sumen von Lubic was der heren von Lubic zyn sy went vns d[az] nicht eben ez den tag aldo czu halden

<2-9> .....

Ba:

Thorun Elbing Danczik dy stete vorgadert czu Marienburg am andren suntage noch Stanisslay

<1> Dem sendeboten is beuolen ist das dy von Lubic den toc von Kalmern vf Iacobi yo halden willen daz her daz yo nicht vor yoworte vnde daz her vns wedir zcu rucke schribe ane sumen was 25 dat der von Lubic sy

<2-9> .....

Thorn-afskriften (Aa):

I det Herrens år 1400 på den anden søndag efter Stanislaus' dag forsamledes stæderne Thorn, Elbing (og) Danzig i Marienburg og besluttede det, der følger.

<1> For det første, at det er disse stæders mening, at de fra Lübeck vil holde møde i Kalmar med dronningen på næstfølgende Jakobs dag, at dette lands sendebud, hr. Nicolaus Wegener fra Danzig, ikke samtykker, men ufortøvet lader os vide fra Lübeck, hvad de herrer fra Lübecks mening er, thi det passer os ikke at holde mødet der.

<2-9>.....

Danzig-afskriften (Ba):

Stæderne Thorn, Elbing (og) Danzig forsamlet i Marienburg på den anden søndag efter Stanislaus' dag

<1> Sendebudet har fået befaling om, at de fra Lübeck vil holde mødet i Kalmar på Jakobs dag, at han endelig ikke skal samtykke heri, og at han skal skrive tilbage til os uden tøven, hvad der er (af oplysninger) fra Lübeck.

<2-9>.....