Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Gammeldanske Diplomer.

Alle men thette breff høre eller see . heelser iach Boonde Ieppsøn i Krageholm a wapn ewinnelige meth guth ♦

Thet skal alle widherlickt ware swa kommendis som nærwærendis . thet iach weetherkennis meech . een min gaard . i Lyungsiø som Per Beintssøn paa boord meth all teelligelse som ær . ager . ængh . skow mark . wott och thyurt eynchte vndhen taghet hwath naffn thet hælst haffwer . heedherlich man . her Iens Lund Gudmundes Lucie søns altære nw forstandere . teel een aartiidh ath holde i Lunde koor for her Niss Frendenssøns siel . for een gaard i Aarasiø . førr liggendes teel samme altere och teel then samme aartiidh . i rætt skiffte i geen ath haffwe giffweth teel ewærdelich æyghe ♦

Och bindher iach meech teel mæth mine arffwinge . hannum och hanss effterkommede . forde gaard i Lywngsiø . frii . heemle . och for hwærmans teeltaal orgrant ath gøre ♦

Och ware thet swo . ath then forsawde gaard meth landz lowg forde her Ienis Lund eller hans effter kommende aff windes . tha binner iach meech teel mæth mine arffwinge . hannum och hans effter komende aff all skadhe ath taghe . ther hannum eller them kunne falle for min wan heemlis skyld . ♦

Ther teel . ath thette forscreffne skal stadugth och fast bliffwe . tha ladher iach henge meett inceigle for thette breff meth heedherlige mens inceigle . som ære . her Ienss Dwæ . her Henrik Ienssøn . och her Erik Gerethssøn riddere . ♦

Datum anno domini mcdxviii . die Botulphi . ♦

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.