Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Gammeldanske Diplomer.

Alle men thetthæ breff see elle høre / hilser iak Saxe Karlssøn a wapn / ewerdelike meth gudz . ♦ Thet skal allom wetherlich ware nerwerendes oc kommeskulendes thet iak wetherkennes mich geldskuldwgh at ware hetherlich man oc ærlich thenne brefføre Skelm Iøsopssøn awapn fyræ lødwmark om sancti Martins dagh nw kommer endelike geldeskulendes oc ængen anner dagh om aret / ♦

Fare wel[k]æ som pennyæ iak hanum en min gaar i pant fare sæther ligendes i Hesl[e]olt boor paa Clemit Esskilssøn giwer til landgilde sex pund sm[ø]r meth ager oc æng skow oc mark / meth alle sine til ligilssæ æn[c]tæ wnden taghet <met> wat nafn thet kan nefnes ♦

Til binder iak mich oc minæ arwæ then forde Skelm Iøs[o]pssøn oc hans arwæ then forde gar fry oc hemle [f]ore wars mans til tal / til thes then forde gar warder hanum elle hans arwæ lowlike af løst som fare sagt er / ♦

Oc wilket ar om sancti Martins dagh han w[o]rder hanum elle hans arwæ af løst tha skal landgildet howet pennyænæ hem følghe wden alt hinder / ♦

Til mere wissæ oc forwarilsæ tha er mit insiglæ meth gude mens insiglæ swa som er Magnus Wernikssøn / Arlent Iøs[o]pssøn awapn æræ her Olaf Gudzserkssøn oc her Ienis i Wislætofte / prester æræ fare hæynt ♦

Scriwet i Gumløsæ efther wars herres f[ø]dilssæ dagh thwsende ar firæ hundrit ar pa thet thywende pa sancti Iohannis dagh ante portam latinam ♦

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.