af Anonym (1495)   Udgivere: Boeck, S.S., Jonathan Adams og Marita Akhøj Nielsen   Tekst og udgave
forrige næste

¶ Niels Erics brodher

ETh goth barn gør syn fadher glath
eth ont barn syn modher skemmer
Meth angest oc sorig i hwerien stadh
thet them fulsaare gremmer
Twsende hundret och ther tijl syw
tha gutz aar the saa taldis
|Thetdrages meg wel tijl mynne en nw
ieg tha tijl konning wtwaldis
Dogh ath ieg fik tha større wold
æn som ieg førre hade
Tha leyde ieg meg ey mere sold
mith rigæ tijl tyngæ oc skade
Konning Ingis dotther aff swerigis land
som hed ionfrw Margarethe
Henne fik ieg meg tijl husfrw om hand
ieg henne then ære wethe
Wij fødhe en søn Mawens hed hand
fuld ondher i alle maade
Forthi han bleff allæ tesse land
tijl skade oc ickæ tijl baade
Han slo myn brodhers søn hertug knud
for gud gaff hannum tijl løcke
Ath werie syne land meth skiold oc spiwd
han skøttæ thet ey eth støcke
Thet twsende hundrede oc tretiwende aar
effther gudh lod seg fødhe
Och Karl som sancti knudz søn waar
lod han och slaa tijl døde
Han hertug wor i flanderen tha
han fik thet effther syn modher
Tha hannum wor taghet saa liffneth fraa
han wor en man ful godher
Forthi han reddis them alsom mest
ath the fore dyt och ære
Skullæ bliffuet danmarks rigæ nest
nar ieg mwnne dødher wære
|Ther gaff ieg stort samtycke tijl
som onde radgiffuer meg bade
Hwo annen man løyther imod sith skæl
thet kommer hannum snart tijl skade
Siden holde wij krij i trenne aar
meth Erick som kalles emwne
Han hertug Knuds halfbrodher waar
oc syden fick danmarkes kronæ
Saa lenge wij komme wthi eth slaw
i fotwigh borthe i skonæ
Ther bleff mawens slawen then samme daw
han willæ ey gaa tijl bone
Tha flyde ieg tædhen oc tijl sleswig
ieg tæncte ther ath bliffuet i frede
Ther sloffue meg iwdher oc lade i lig
fore knud wore the saa wrede