Tekst og udgave
forrige næste

'Ego Cnut rex Anglicae nationis' skænker sin jarl Godwine ti mansa i Poolhampton fri for al verdslig tynge med undtagelse af krigstjeneste, bro- og befæstningsarbejde. Vidner: Cnut rex Anglorum cum regina mea Ælfgyfu, Æðelnoðus archiepiscopus, Ælfricus archiepiscopus, Ælfwigus episcopus, Bryctwoldus episcopus, Ælfwinus episcopus, Æðericus episcopus, Æðelstanus episcopus, Brytwigus episcopus, Leouingus episcopus, Godwinus comes, Leofricus comes, Ælfwine minister, Odda minister, Ædwine minister, Ælfgar minister, Touig minister, Ceolsige minister, Osgod minister.

'Jeg Knud, konge over det engelske folk' skænker sin jarl Godwine ti mansa i Poolhampton fri for al verdslig tynge med undtagelse af krigstjeneste, bro- og befæstningsarbejde. Vidner: Knud, englændernes konge, sammen med min dronning Ælfgiva, Æthelnoth, ærkebiskop, Ælfric, ærkebiskop, Ælfwig, biskop, Brihtwold, biskop, Ælfwine, biskop, Æthelric, biskop, Athel stan, biskop, Brihtwig, biskop, Lyfing, biskop, Godwine jarl, Leofric jarl, Ælfwine thegn, Odda thegn, Eadwine thegn, Ælfgar thegn, Tovi thegn, Ceolsige thegn, Osgod thegn.