Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Ba1:

Abel dei gratia Danorum Slauorumque rex, dux Iutiæ uniuersis hoc scriptum cernentibus salutem et gratiam. ♦ Quoniam uniuersi progenitores nostri ab antiquis temporibus in ecclesia Brewadt ius habebant presentandi ratione possessionum nostrarum in Suanstorp, quas dilectis fratribus nostris monachis Loci Dei contulimus iure perpetuo possidendas, constare uolumus uniuersis, quod sicut eisdem fratribus dictas possessiones contulimus, ita eis totum ius nostrum, et quicquid iuris in dicta ecclesia habuimus, in perpetuum donamus possidendum. ♦ Ne igitur prefatis monachis super premissis aliqua in posterum suboriri possit calumnia, presentem cedulam ipsis contulimus sigilli nostri munimine roboratam ♦ Datum Ripis anno ab incarnatione domini mo cco lo iio nona<s> aprilis.

20 Slauorumque] Sclauorumque Langebek 1575. 1756. Hansborg 33 FF.

— rex, dux] rex et dux Aa, Ab, Ac, Ad, Ae, Af.

22 Brewadt] Bredewatt Aa, overs. Hansborg VI EE. 34 EE. Bretewatt Ab. Bretheuadt Ac. Bredthuath Ad. Breuadt Ae. Bredewath Af. Bredwath Langebek 1756. reg. Hansborg VI C. E. T. Hansborg 33 FF. Bredwatt Langebek 1575. reg. Hansborg VI R.

23 Suanstorp] Schwanstorp Langebek 1575. 1756. reg. Hansborg VI C. Swanstor reg. Hansborg VI T. Schwanstorff overs. Hansborg VI EE. overs. Hansborg 34 EE. Schwanstorf Hansborg 33 FF.

— fratribus nostris] nostris fratribus Langebek 1575.

24 constare uolumus uniuersis] scire uolumus uniuersos Af.

1 suboriri possit calumnia] possit calumnia suboriri Ad.

2 roboratam) corroboratam Langebek 1575.

— Ripis] mgl. Aa. Ab. Ac. Ad. Ae. Af.

— ab incarnatione] mgl. Ab. Ad. Ae.

3 nona<s>] nonarum Ba1.

Abel, af Guds Naade de Danskes og Venders Konge, Hertug i Jylland, til alle, der ser dette Brev, Hilsen og Naade.

Eftersom alle vore Forfædre fra gammel Tid har haft Præsentationsret til Brede Kirke paa Grund af vore Besiddelser i Svanstrup, som vi har overdraget vore elskede Brødre Munkene i Løgum Kloster til evindeligt Eje, vil vi, at det skal staa klart for alle, at — som vi har overdraget de samme Brødre nævnte Besiddelser — saaledes giver vi dem ogsaa hele vor Ret og al Ret, vi har i den nævnte Kirke, til evig Tid. For at der ikke imod de nævnte Munke med Hensyn til ovenstaaende i Fremtiden skal kunne rejses nogen Trætte, har vi givet dem dette Brev og til yderligere Stadfæstelse bekræftet det med vort Segl. Givet i Ribe Aaret efter Herrens Fødsel 1252 den 5. April.