Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Aa:

C. dei gratia Danorum Slauorumque rex. omnibus presens scriptum cernentibus salutem et gratiam ♦ Literas fratris nostri Abel quondam regis Danorum uidimus in hec uerba. ♦ Abel dei gratia Danorum Slauorumque rex, dux Iutiæ (etc. = nr. 61) ♦ Nos igitur factum dicti fratris nostri in hac parte ratum et gratum habentes uolumus ut dicti monachi totum ius et quicquid iuris idem frater noster habuit ratione dictarum possessionum in ecclesia Brewath libere habeant iure perpetuo possidendum. ♦ In cuius rei testimonium presentes literas ipsis contulimus sigilli nostri patrocinio roboratas: ♦ Presentes fuerunt domini E. Ripensis N. Wibergensis episcopi: Petrus Finsun Iohannes Genwether, Iohannes Gunnyssun, Nicholaus Hack, Agho filius Esberni et multi alii fide digni ♦ Datum Ripis anno domini mo cco lo ix, idus martii quinto.

14 C. = Cristoforus] Christophorus Ab. Langebek 1575.1756. Hansborg 33 EE.

— Slauorumque] Sclauorumque Langebek 1575.1756. Hansborg 33 EE.

19 ratione] mgl. Aa.

— Brewath] Bredewath Ab. Bredwat Langebek 1575. Bredwath Langebek 1756. Hansborg 33 EE. Bredewatt overs. Hansborg 34. EE

20 perpetuo] in perpetuum Ab.

22 E. = Esgerus] Esgerus Ab.

— N. = Nicolaus] Nicholaus Ab.

— Finsun] Fijnssun Ab. frater suus Langebek 1575.1756. Hansborg 33 EE.

— Genwether] Genwæthær Langebek 1575.1756. Wethei overs. Hansborg VI EE. Genwæthæi Hansborg 33 EE. overs. Hansborg 34 EE.

26 Gunnyssun] Gunnisun Langebek 1575.1756. overs. Hansborg VI EE. Hansborg 33 EE. overs. Hansborg 34 EE.

Kristoffer, af Guds Naade de Danskes og Venders Konge, til alle, der ser dette Brev, Hilsen og Naade.

Vi har set et Brev af vor Broder Abel, fordum de Danskes Konge, med følgende Ordlyd: Abel, af Guds Naade de Danskes og Venders Konge, Hertug i Jylland osv. (= Nr. 61). Da vi anser vor nævnte Broders Handling i dette Anliggende for ret og rigtig, vil vi, at de nævnte Munke frit skal have hele vor Ret, og den Ret, som vor Broder havde i Brede Kirke i Kraft af de omtalte Besiddelser, at eje til evig Tid. Til Vidnesbyrd om dette har vi givet dem dette Brev og til yderligere Stadfæstelse bekræftet det med vort Segl. Tilstede var følgende Herrer: Esger, Biskop af Ribe, Niels, Biskop af Viborg, Peder Finsen, Jens Genvejr, Jens Gunnesen, Niels Hak, Ove Esbernsen og mange andre troværdige Mænd. Givet i Ribe i det Herrens Aar 1259 den 11. Marts.