Tekst og udgave
forrige næste

Iacobus dei gracia Lundensis archiepiscopus Suecieque primas. omnibus presens scriptum cernentibus/ salutem in domino. ♦ Noueritis nos litteras domini Absalonis quondam Lundensis archiepiscopi et aliquando eciam Roskildensis episcopi inspexisse et diligencia qua potuimus tam in sigillo quam in carta examinasse in hec uerba. ♦ In nomine sancte et indiuidue trinitatis tam presenti quam future in Christo regenerande posteritati ego Absalon non humanis meritis sed diuina in me ordinante gracia Roskildensi sedi et ecclesie addictus episcopus (etc. = Rep. udat. 20.) ♦ In cuius rei euidenciam presenti littere sigillum nostrum fecimus apponi. ♦ Datum Roskildis. anno domini. mo. cco. lo. ixo. viio idus septembris.

Jakob, af Guds Naade Ærkebiskop i Lund, Sveriges Primas, til alle, der ser dette Brev, Hilsen med Gud.

I skal vide, at vi har set et Brev af Herr Absalon, fordum Ærkebiskop i Lund, og i sin Tid ogsaa Biskop af Roskilde, og at vi saa omhyggeligt som muligt har undersøgt saavel dets Segl som selve Dokumentet; det lyder saaledes: I den hellige og udelelige Treenigheds Navn til nulevende og kommende Slægter, der skal genfødes i Kristus. Jeg Absalon, ikke ved menneskelig Fortjeneste, men af Guds Naade beskikket til Biskop for Roskilde Bispesæde osv. (= Rep. ud. 20). Til Bevis for dette har vi ladet vort Segl hænge ved dette Brev. Givet i Roskilde i det Herrens Aar 1259 den 7. September.