Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Aa1:

Dei gratia, A. dux de Brunsvig, omnibus hoc scriptum cernentibus salutem in domino. ♦ Tenore præsentium uobis significamus, quod nos dominus Albertus conuentum monasterii sancti Petri de Nestvid, una cum omnibus uillicis suis et colonis bonisque eorundem sub nostra suscepimus protectione speciali, dimittentes eis ab omni impetitione iuri regio attinente, omnia ipsorum bona, prout tempore regis Ualdemari felicis recordationis habuerunt, li bera penitus et exempta. ita uidelicet, quod si familia ipsorum in aliquo excesserit, nulli nisi ipsis siue aduocatis eorum teneatur aut debeat in aliquo respondere. ♦ Nec uolumus quod exactor aliquis siue Theutonicus siue Dacicus de iis aliquatenus se intromittat. ♦ Quod qui attemptare præsumpserit, nouerit pro certo uindictam nostram se nullatenus euasurum, si quærimonia super iis delata fuerit coram nobis. ♦ In cuius rei testimonium, præsentes litteras sigilli nostri munimine fecimus roborari. ♦ Datum Nestvid anno domini m. cc. lx. iii. xvii. kalendas iulii.

27 A. = Albertus.

Albrecht, af Guds Naade Hertug af Brunsvig, til alle, der ser dette Brev, Hilsen med Gud.

Vi gør vitterligt for Eder med dette Brev, at vi Herr Albrecht har taget det menige Konvent af St. Peders Kloster i Næstved sammen med alle dets Bryder og Landboer og deres Gods under vor særlige Beskyttelse, idet vi tilstaar dem alt det af deres Gods, som de havde paa Kong Valdemars Tid, salig Ihukommelse, fuldstændig frit og undtaget at være for ethvert Krav, der er kongelig Ret, saaledes at deres undergivne, hvis de begaar nogen Forseelse, ikke i nogen Sag skal eller bør svare nogen anden end dem selv eller deres Fogeder. Heller ikke vil vi, at nogen Ombudsmand, være sig tysk eller dansk, paa nogen Maade befatter sig med dette Gods. Den, der drister sig til at forsøge det, skal være forvisset om, at han paa ingen Maade vil undgaa vor Hævn, hvis der bliver forebragt os Klage over disse Ting. Til Vidnesbyrd herom har vi ladet dette Brev stadfæste og bekræfte med vort Segl. Givet i Næstved i det Herrens Aar 1263 den 14. Juni.