Tekst og udgave
forrige næste

Ericus dei gracia dux Iucie omnibus hoc scriptum cernentibus in domino salutem. ♦ Ex quo dominus Iwarus Takæsun uenerabili patri domino Es- gero episcopo Ripensi et ecclesie sue omnia bona sua mobilia et inmobilia que habuit in Rauænstorp. uidelicet agros. prata. siluas. ac aquas. uendidit et scøtauit sicut in litteris dilecti patrui nostri regis Christofori super hoc confectis uidimus contineri. nos scotacionem ab eodem domino Iwaro factam in hac parte ratam habemus et presentibus confirmamus. adiudicantes eidem domino Esgero et ecclesie Ripensi. memorata bona iure perpetuo possidenda libere et quiete ac prohibentes districte ne quis ipsum dominum episcopum seu ecclesiam suam super hiis bonis presumat inpetere seu modo aliquo perturbare. ♦ Datum Nyburgh anno domini mo. cco lxovio in proxima quinta feria ante dominicam palmarum.

28 domino] herefter udstr. og underprikket episcopo Ripensi ms.

3: cf. Dipl. Dan. II 1 Nr. 177. 22: c. 2 X de concessione præbendæ III 8.

Erik, af Guds Naade Hertug i Jylland, til alle, der ser dette Brev, Hilsen med Gud.

Efterdi Herr Iver Tagesen til den ærværdige Fader Herr Esger, Biskop af Ribe, og hans Kirke har solgt og skødet alt sit Gods, løst og fast, som han havde i Rangstrup, nemlig Ager og Eng, Skov og Vand — saaledes som vi ser af vor elskede Farbroder Kong Kristoffers Brev herom — godkender vi den af samme Herr Iver foretagne Skødning i denne Sag og stadfæster den med dette Brev, idet vi tildømmer Herr Esger og Kirken i Ribe det omtalte Gods at eje frit og fredeligt med evig Ret, og idet vi strengt forbyder, at nogen drister sig til at rejse Krav over for Herr Bispen eller hans Kirke med Hensyn til dette Gods eller at forurolige dem paa nogen Maade. Givet i Nyborg i det Herrens Aar 1266 første Torsdag før Palmesøndag.