Tekst og udgave
næste

In nomine domini amen. ♦ Anno incarnacionis dominice m. cco. lxxoiii. xxo. kalendas. februarii ecclesia Arusiensi pastoris solacio destituta per mortem uenerabilis patris domini Thuconis quondam eiusdem ecclesie episcopi et corpore ipsius honorifice ut decuit tradito sepulture. die proxima post octauam epiphanie prefixa capitulo ad eligendum futurum pontificem uocatis omnibus etsingulis qui debuerunt uoluerunt et potuerunt commode interesse in cath<e>drali ecclesia inuocata sancti spiritus gracia placuit omnibus et singulis de capitulo per uiam compromissi de pastore preuidere ecclesie uiduate. et sic de comuni consensu et uoluntate omnium et singulorum fuerunt tres electi de collegio fidedigni. uidelicet domini. Stigotus prepositus Randrusiensis. Magnus filius Kanuti et Otto sacerdos. quibus uice omnium et singulorum fuit collata potestas. ut ipsi de pastore prouiderent ecclesie memorate. ♦ Qui inter se habito tractatu diligenti in dominum. P. eiusdem ecclesie archidyaconum uirum litteratum prouidum et discretum in temporalibus et in spiritualibus circumspectum. scientem et ualentem Arusiensis ecclesie iura tueri unanimiter et concorditer conuenerunt. ♦ Unde predictus Stigotus prepositus Randrusiensis uice omnium et singulorum compromissorum et de mandato tocius capituli sicut ei collata fuit potestas dictum dominum archydyaconum postulauit in pastorem ecclesie supradicte. ♦ Quam postulacionem omnes et singuli de capitulo unanimiter et concorditer acceptabant et eam mox idem prepositus in communi coram populo uice omnium et singulorum qui in ipsum consenserunt sicut ei iniunctum fuerat puplicauit. ♦ Ego Tucho prepositus Arusiensis huic postulacioni interfui consensi et propria manu subscripsi. et per hunc modum alii octo canonici manibus propriis subscripserunt. et sequitur. ♦ Ut igitur huic facto nostro unanimi fides indubitata adhibeatur hoc decretum nostrum sigillo capituli nostri fecimus consignari. ♦ Actum Arus anno domini et die supradictis.

14 cath(e)ydrali cathadrali ms. 21 P. = Petrum. 24 predictus Stigotus prepositus] prepositus Sti gotus predictus med omflytningstegn ms. 31 de otte kannikkers underskrift er udeladt; et per hune ... sequitur er indskudt af afskriveren.

I Herrens Navn Amen. I Aaret efter Guds Byrd 1273 den 13. Januar, da Aarhus Kirke var berøvet sin Hyrde derved, at den ærværdige Fader Herr Tyge, Kirkens forhenværende Biskop, var død, og da hans Legeme var bragt til Graven under de Æresbevisninger, som skyldtes ham, og da man havde fastsat Dagen efter Ottendedagen efter Helligtrekonger til Kapitlets Valg af den fremtidige Biskop og indkaldt alle og enhver, som burde, vilde og kunde være tilstede uden Vanskelighed i Kathedralkirken, anraabte man om den Helligaands Naade, og alle Kapitlets Medlemmer enedes om at forsyne den enligt stillede Kirke med Hyrde ved indirekte Valg, og saaledes blev der med alles Samtykke og Vilje ud af Kollegiet valgt tre troværdige Mænd nemlig Herr Stig, Provst i Randers, Herr Mogens Knudsen og Herr Otto, Sognepræst, hvem man paa alles Vegne overdrog Myndighed til at forsyne den nævnte Kirke med en Hyrde. Efter at disse havde forhandlet omhyggeligt, samledes de i Enstemmighed og Samdrægtighed om Herr Peder, samme Kirkes Ærkedegn, en lærd, klog og god Mand, som er velbevandret i timelige og aandelige Anliggender, og som evner og formaar at varetage Aarhus Kirkes Rettigheder. Derfor har fornævnte Provst Stig af Randers paa alle Valgmændenes Vegne og paa Befaling af hele Kapitlet — ifølge den ham givne Myndighed — postuleret nævnte Herr Ærkedegn til Hyrde for den ovennævnte Kirke. Denne Postulation antog alle Kapitlets Medlemmer eenstemmigt og samdrægtigt, og snart efter forkyndte Provsten den offentligt for Menigheden paa alle deres Vegne, som var enedes om ham, — saaledes som det var blevet ham paalagt. Jeg Tyge, Provst i Aarhus, var tilstede ved denne Postulation, gav den mit Samtykke og har underskrevet med egen Haand, og paa samme Maade har otte andre Kanniker underskrevet med egen Haand, og derefter fortsætter Brevet paa følgende Maade: For at denne vor eenstemmige Handling skal nyde Tiltro og ikke betvivles, har vi ladet denne vor Beslutning besegle med vort Kapitels Segl. Forhandlet i Aarhus i det Herrens Aar og paa den Dag, som ovenfor er nævnt.