Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus. audituris presentes litteras et uisuris. I. dei gracia episcopus Ros kildensis. salutem in domino sempiternam. ♦ Notum uobis facimus quod Olauus dictus Lungæ aduocatus noster in Byærnøftæ. et Fothæby. confessus est et recognouit expresse quod ipse duas oras terre in censu sitas in Dodstorp. donauit atque scotauit. religiosis dominabus. sanctimonialibus beate Clare ciuitatis Roskildensis. cum omnibus pertinenciis suis iure perpetuo possidendas, et preter hoc curiam suam maiorem et meliorem sitam Feræslef in Ringstæthæhæræth. pro centum et quadraginta marchis usualis monete inpignorauit eis dem. ita quod dicte domine. memoratam curiam in possessione. et ordinatione sua habeant. et fructus atque redditus eiusdem percipiant. donec predicti denarii fuerint integraliter. persoluti/ ♦ In cuius rei testimonium et certitudinem pleniorem. sigilla meum. et discretorum uirorum dominorum Olaui Byorn sun. canonici Roskildensis. Petri Niclæs sun stabularii nostri. et dicti Olaui. presentibus sunt appensa. ♦ Datum Roskildis. anno domini. mo. cco. lxxxo. viio. in octaua beati Iohannis baptiste.

22 I. = Inguarus.

26 sanctimonialibus) herefter overstreget beate ms.

Ingvar, af Guds Naade Biskop i Roskilde, til alle, der faar dette Brev at se eller hører det læse, Hilsen evindelig med Gud.

Vi gør vitterligt for Eder, at Oluf kaldet Lunge, vor Foged i Bjernede og Fodby, har tilstaaet og udtrykkeligt anerkendt, at han har skænket og skødet to Øre skattepligtig Jord i Daastrup til de fromme Fruer Nonnerne af St. Clara i Staden Roskilde med alle deres Tilliggender at besidde med evig Ret og foruden dette til samme har pantsat sin største og bedste Gaard i Ferslev i Ringsted Herred for 140 Mark gængs, saaledes at nævnte Fruer skal have omtalte Gaard i deres Besiddelse og under deres Forvaltning og oppebære dens Afgrøde og Indkomster, indtil ovennævnte Penge bliver fuldt ud betalt tilbage. Til Vidnesbyrd og fyldigere Sikkerhed for denne Sag er mit Segl og de gode Mænd Roskildekanniken Oluf Bjørnsens, vor Staller Peder Nielsens og nævnte Olufs Segl hængt under dette Brev. Givet i Roskilde i det Herrens Aar 1287, Ottendedagen efter St. Hans.