Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus præsens scriptum cernentibus Iacobus dei gratia comes Hallandiæ eternam in domino salutem. ♦ Nouerint uniuersi tam posteri quam præsentes, quod dilecto nobis in Christo domino Henrico Moryn et hæredibus suis omnia bona nostra infrascripta, uidelicet in Grymatuna Herleef quæ habuimus de Thyrbernus Swenson Ionsryth et Strakryth, cum omnibus et singulis prædictorum bonorum adiacentiis scilicet colonis, inquilinis molendinis siluis agris, pratis, pascuis et piscaturis ceterisque aliis suis casibus nominatis et innominatis nullo exempto pro quingentis marchis puri argenti, ponderis Colonyensis inpignoramus per præsentis pro propriis suis usibus usque ad dicti argenti totalem solutionem libere ordinanda, ita quod idem Henricus Moryn et ipsius heredes incumbente eis necessitate possint ea deinceps, cui uoluerint pro tanta summa argenti ut præmittitur, exponere titulo pigneris et non perpetue alienationis præconditionaliter * excluse pro eo tantum quod nobis et hæredibus nostris post nos debitum ius et plenaria auctoritas reseruentur et saluentur, prænominata bona omnia cum omnibus suis suprascriptis pertinenciis a quocumque cui dicta bona pro memorata quantitate argenti exposita fuerint, et quandocunque nobis placuerit redimendi, prohibitus et firmiter et præconditionaliter subsequens articulus et subscriptus fiat omnibus successoribus nostris in dictum dominium Hallandie, principibus uel dominis qualibuscunque uel quibuscunque utputa quod se de dictis bonis cuicunque persone inpigneratis pro eorum aliqua impetitione uel reuocatione nullatenus intromittant antequam pro quingentis marchis puri argenti ponderis Colonyensis a quocunque cui inpignorata fuerint redimentur. ♦ Datum sub testimonio sigilli nostri, necnon et sigillorum dilecti filii nostri ... et domini Petri Iacobson in cautelam firmiorem anno domini millesimo tricentesimo quarto die pasche.

1 * excluse] per excluse Aa. 8 se] tilf. o. l. 13... aaben plads, læs Nicolai.

Jakob, af Guds Naade Greve af Halland, til alle, som ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.

Alle, saavel nulevende som tilkommende skal vide, at vi med dette Brev pantsætter alt vort nedennævnte Gods, nemlig i Grimeton Herlev — hvilket vi fik fra Torben Svendsen — Jonsered og Struxered med alt og hvert, som ligger til nævnte Gods, nemlig Landboer, Gaardsæder, Møller, Skove, Agre, Enge, Græsgange og Fiskevande og alle øvrige nævnte og unævnte Sager, intet undtaget, til os elskelig i Kristus Herr Henrik Moryn og hans Arvinger for 500 Mark lødigt Sølv i kølnsk Vægt til frit at raade over det til eget Brug indtil den fuldstændige Betaling af det nævnte Sølv, saaledes at samme Henrik Moryn og hans Arvinger, naar de kommer i Trang, herefter kan udlægge det som Pant, til hvem de vil, for samme Sum i Sølv, som forudskikket er, og ikke — dette er paa Forhaand udelukket — til evig Afhændelse, fordi netop den tilbørlige Ret og den fulde Magt reserveres og forbeholdes os og vore Arvinger efter os til at indløse alt det omtalte Gods med alt sit ovennævnte Tilbehør af hvemsomhelst, som nævnte Gods maatte blive udlagt til, for omtalte Sum Sølv, og naarsomhelst det maatte behage os. Efterfølgende og nedenfor skrevne Artikel skal bestemt og paa Forhaand være forbudt for alle vore Efterfølgere i nævnte Herredømme Halland, Fyrster eller Herrer af hvilkensomhelst Art eller hvemsomhelst de er, nemlig at de paa ingen Maade skal indlade sig paa at rejse noget Krav paa eller kræve Tilbagegivelse af nævnte Gods, ligegyldigt til hvem det er pantsat, førend det indløses med 500 Mark Sølv i kølnsk Vægt hos dem, hvem det maatte være pantsat til. Givet under vort Segl som Vidnesbyrd samt under vor elskede Søn (Niels') og Herr Peder Jakobsens Segl til yderligere Sikkerhed i det Herrens Aar 1300 Onsdagen efter Paaske.