Tekst og udgave
forrige næste

1. Hvitfeld:

Aar 1312. feria 2. post octauas nati<ui>tatis Iohannis Baptistæ, haffuer Christiernus bisp til Ribe vdgiffuet sit obne breff/ ♦ At effter som hand er tilbetroet/ at kiende om en summa penninge/ som kong Erich skal haffue loffuet her Nicolao de Verle, da bekiender hand/ hand veed aff ingen penninge/ liden eller stor summa at sige/ som kongen skal vere hannem skyldig/ ♦ Dog vndtager hand/ om vnder kongens indsegle kand findis anderledis/ ♦ Men vdi fordum dronning Agnetis kammer/ da vaar en ridder loffuet en summa penninge/ hand heed Heine/ viste icke nu eigentlig megen den vaar/ huilcken der protesterede imod at tage forneffnde betalning i Sielandske penger oc icke Iudske/ ♦ Der offuer wi oss alle forundrede/ huorledis hand saa snart skulde vide vor myntis leylighed.

2. Stephanius:

Qualiter episcopus Ripensis recognoscitur de altercatione inter regem et dominum Nicolaum de Werle etcetera. ♦ 1312.

30 nati<ui>tatis] natitatis Hvitfeld.

1. Referat af Hvitfeld:

Aar 1312 Mandagen efter Ottendedagen efter St. Hansdag har Biskop Kristian af Ribe udstedt sit aabne Brev, at han, eftersom han er udnævnt til at afsige Kendelse om en Pengesum, som Kong Erik skal have lovet Herr Nicolaus af Werle, bekender, at han ikke ved af nogen Pengesum at sige, den være sig stor eller lille, som Kongen skal være ham skyldig, dog med det Forbehold, hvis det under Kongens Segl kan findes anderledes. Men i afdøde Dronning Agnes' Kammer blev der lovet en Ridder, som hed Heine, en Pengesum, han vidste nu ikke hvor stor den egentlig var; men denne protesterede imod at tage fornævnte Betaling i sjællandske Penge og ikke i jyske. Vi forundrede os alle derover, at han saa hurtigt skulde kende Kursen paa vor Mønt.

2. Registratur hos Stephanius:

Hvorledes Bispen af Ribe afsiger Kendelse om Striden mellem Kongen og Herr Nicolaus af Werle o. s. v. 1312.