Tekst og udgave
forrige næste

1. Skaanebrevfortegnelsen:

Een skrifft uthan sigill innehållandes det Andreas af Betinge skiötte eller bortsålde till Åke Erlandson (!) borgare i Lund alt sitt godz i Diurslöf narvarendes till wettnesbörd 18 förnähme män i breefvet anmälte som daterat är die Ualentini.

2. B 30:

Anno 1316 på Skåneting hafwer Andreas af Betinge skiött Åke och Erland borgare i Lund alt sitt goda(!) i Diursslöf med många mäns underskrifft men inga sigiller wedhängt.

3. E 102a sextern 7 nr. 33:

Ähn dito skiötebreef uthgifwet af domino Andrea de Bitinge åth twenne lundeske borgare angående någet godz i Diursslööf medh många mens underskrifft verificerat. ♦ Daterad 7316.

18 Åke Erlandson] fejl for Åke och Erland, cf. B 30 og flg. nr.

1. Registratur i Skånebrevfortegnelsen:

Et brev uden segl indeholdende, at Anders af Bedinge skødede eller bortsolgte til Åge Erlandsen, borger i Lund, alt sit gods i Djurslöf. Til vidnesbyrd var nærværende 18 fornemme mænd, der er nævnte i brevet, som er dateret Valentins dag.

2. Registratur i det svenske rigsarkiv:

År 1316 på Skåne ting har Anders af Bedinge skødet Åge og Erland, borgere i Lund, alt sit gods i Djurslöv med mange mænds underskrift, men ingen vedhængte segl.

3. Registratur i det svenske rigsarkiv (E 102a sextern 7 nr. 33):

Et dito skødebrev givet af herr Anders af Bedinge til to lundensiske borgere angående noget gods i Djurslöv verificeret med mange mænds underskrift. Dateret 1316.