Tekst og udgave
forrige næste

E. dei gracia Danorum Sclauorumque rex/ omnibus presens scriptum cernentibus/ salutem in domino/ ♦ Notum facimus uniuersis/ quod nos discretos uiros dilectos nobis consules Lybicenses pro trecentis septuag<in>ta quinque marchis. denariorum Lybicensium/ quas nobili uiro domino Henrico domino Magnopolensi nostro nomine festo beati Iohannis Baptiste sub anno infrascripto soluerunt quittos dimittimus et penitus excusatos. ♦ Datum Wernemynde anno domini · millesimo · cococo · septimodecimo. feria quinta proxima ante dominicam trinitatis in presencia nostra.

21 E. = Ericus.

23 septuag<in>ta] septuagnita A.

Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Vi gør vitterligt for alle, at vi erklærer de gode mænd, de os elskelige rådmænd i Lübeck for kvit og fuldstændig frie for 375 mark lybsk, som de har betalt den ædle mand, herr Henrik, herre af Meklenborg, i vort navn, St. Hansdag nedenfor skrevne år. Givet i Warnemünde i det Herrens år 1317 torsdagen umiddelbart før Trinitatis søndag i vor nærværelse.