Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus Thrugillus sacerdos in Noringh Esbernus Tinningh Ascerus Rampi Esbernus Nielssun Petrus Aghisun. Boecius Ingwarsun Palno Kluud et Esgerus Brwn salutem in domino sempiternam ♦ Nouerint uniuersi nos presentes fuisse uidisse et audiuisse quod anno domini mccc xxiii in festo beatorum Petri et Pauli apostolorum Thorkillus Dyuringh in placito Abysysel personaliter constitutus exhibitori presencium domino Brothero Dyacono omnes terras suas in Lywnghbalugh in parochia Ladhing uidelicet agros prata arundineta pomeria siluas et quicquid habuit ibidem ex parte australi de Lywngbalughwath et riuuli ibidem decurrentis in stauno et a stauno Ladhingh usque in Wolby markæskiæl in cultis et in incultis in manus domini Petri sacerdotis nomine ipsius domini Brotheri uendidit et scotauit nichil excipiendo penitus iure perpetuo possidendas inquisicione prius in eodem placito facta si premissa omnia prius in placitis fuerant exhibita legaliter uenalia et si fuerant aliis scotacione alienata uel pignere obligata ♦ Quorum exhibicioni legali placitantes concorditer consenserunt et uendicionem seu impigneracionem ipsorum fuisse cuiquam factas unanimiter negauerunt ♦ In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa ♦ Actum et datum anno et die supradictis.

21 stauno=stagno.

Troels, Sognepræst i Norring, Esbern Tinning, Asser Rampe, Esbern Nielsen, Peder Ovesen, Bo Ingvarsen, Palle Klud og Esger Brun til alle, der ser dette Brev, evindelig Hilsen med Gud. Vi gør vitterligt for alle, at vi har været til Stede, set og hørt, at Torkild Dyring personligt fremstod paa Aabo Sysselting i det Herrens Aar 1323 paa Dagen for de hellige Apostle Peter og Paulus og til nærværende Brevviser Hr. Broder Degn har solgt og skødet al sin Jord i Lyngballe i Lading Sogn, Ager, Eng, Rørskær, Frugthave, Skov og alt, hvad han ejede sammesteds øst for Lyngballevad og Bækken, som sammesteds løber til Søen, og fra Lading Sø til Voldby Markeskel, dyrket og udyrket, Hr. Sognepræsten Peder i Hænde paa Hr. Broders Vegne , intet undtaget, at besidde med evig Ret, efter at der forud paa samme Ting var blevet spurgt, om alt det fornævnte tidligere paa Tinge havde været udbudt til Salg paa lovlig Vis, og om det var blevet afhændet til andre ved Skødning, eller om det var pantsat. Tingmændene var samdrægtigt enige om Ejendommens lovlige Udbud og erklærede enstemmigt, at der ikke var sket Salg eller Pantsætning af den til nogen. Til Vidnesbyrd herom er vore Segl hængt under dette Brev. Handlet og givet i det ovennævnte Aar paa ovennævnte Dag.