Tekst og udgave
forrige næste

We Gherad van dher gnadhe godis greue tho Holzsthen vnde Sthormeren bikennit vnde thůghit in dhessime openem breue/ dhat we vsime leuen vedderen greuen Johanne entruwen ghelouit hebben mit vsen bedderuen mannen/ dhe hir na biscreuen stan/ mit hern Dosen Blokke/ hern Hinrich Splyte/ hern Hartwiche van Reuitlo/ hern Dhetleuo van der Wensynen/ hern Johanne van Slamerstorpe/ her Nycolaus den olden vnde hern Nycolaus deme iunghen vnde hern Johanne vamme Crumendyke/ hern Marquarde van Westhense vnde hern Emeken Haken/ dhat we eme alle de dhing holden scollen also/ alse vse openem breue spreken/ dhe we eme gheuen hebben vmme dhe stat tho Eckerenvorde/ vnde dhen Denschenwolt vnde dhat lant twischen Eyder vnde Sly; ♦ Dhes hebbe we eme ghegheuen dessen openem bref tho tůghe vnde bi seghelet mit vsime inghe seghele na godis borth dusint jar drehundirt jar in dheme vifentwintighisten jare/ in dheme sonauinde vor sente Wolberghe daghe/ by de vorde to Stolpe.

18: cf. nr. 183.

Vi Gerhard, af Guds Naade Greve af Holsten og Stormarn, bekendtgør og bevidner ved dette aabne Brev, at vi paa Tro og Love sammen med vore trofaste Mænd, som herefter staar anført, med Hr. Dose Block, Hr. Henrik Spliet, Hr. Hartvig af Rewentlow, Hr. Detlev af Wensien, Hr. Johan af Schlamersdorf, Hr. Nikolaus den Ældre og Hr. Nikolaus den Yngre og Hr. Johan af Krummendiek, Hr. Markvard af Westensee og Hr. Emeke Hake, har lovet vor kære Fætter Grev Johan, at vi vil opfylde ham alle de Ting saadan, som vort aabne Brev lover, som vi har givet ham om Byen Eckernförde, om Dänischwohld og Landet mellem Ejderen og Slien. Derfor har vi givet ham dette aabne Brev til Vidnesbyrd og beseglet det med vort Indsegl i Aaret 1325 efter Guds Byrd, paa Lørdagen før S. Valborgs Dag ved Vadestedet ved Stolpe.