Tekst og udgave
forrige næste

Uniuersis presencis uisuris seu audituris nos iurati terre Ymbrie, consules in Borch, ac communitas tocius terre, salutem in domino sempiternam, ♦ Tenore presencium recognoscimus pupblice protestando, quod <in> discordia que extiterat inter uerum nostrum dominum dominum Iohannem comitem terre Holsacie, Stormarie et Lalandie, ac Ymbrie terre nostre, <et nos> composicio in hunc modum est facta, quod nos iurati, consules ac communitas tocius terre, domino nostro uero, comiti Iohanni terre Holsatie Stormarie Lalandie atque Ymbrie, ac suis ueris heredibus, resistere uel opponere non de- bemus in aliqua causa uel parte, terram suam Ymbrie alienando, ♦ Super quod nos promisimus, Hasso Boterman de Mummindorp, . . . . . ♦ Testes huius facti sunt isti infrascripti, Ditleuus de Bucwolde, Emecinus de Santberghe, Volradus de Reuintlo milites, Conradus de Athyndar, Iohannes de Hattorpe, Iohannes de Schepinstede, Hinricus de Bucholte consules de Lubeke, et alii quam plures fide digni, ♦ In cuius rei testimonium sigillum <terre> nostre, cum sigillo opidi in Borch presentibus sunt appensa, ♦ Datum, anno domini mo. cccoxxix, in octaua sancti Iohannis baptiste.

26 (in) og 28 (et nos)] mgl. i forlæg.

7 (terre)] mgl. i forlæg.

Vi Edssvorne paa Landet Femern, Raadmændene i Burg og alle Landets Indbyggere hilser alle, der faar dette Brev at se eller høre, evindelig med Gud.

Vi anerkender ved dette Brev og erklærer offentligt, at i den Strid, som har staaet mellem vor sande Herre, Hr. Johan, Greve af Landene Holsten, Stormarn, Lolland og vort Land Femern (og os), er der sluttet Forlig paa den Betingelse, at vi Edssvorne, Raadmænd og Indbyggere i hele Landet ikke i nogen Sag eller paa noget Punkt maa modsætte os eller handle imod vor sande Herre Grev Johan af Holsten, Stormarn, Lolland og Femern og hans sande Arvinger ved at unddrage dem Landet Femern. Herfor er vi efterfølgende gaaet i Borgen, Hasse Botermann fra Mummendorf ..... Vidner til denne Handling er efterfølgende Ditlev af Buchwald, Emeke af Sandberg og Folrad af Reventlow, Riddere og Konrad af Attentorn, Johan af Hattorf, Johan af Schepenstedt og Henrik af Bucholt, Raadmænd i Lübeck og flere andre troværdige Mænd. Til Vidnesbyrd herom er vort Lands Segl tillige med Byen Burgs Segl hængt under dette Brev. Givet i det Herrens Aar 1329 paa Ottendedagen efter St. Hans.