Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus. Iacobus dictus Spykædynæ. salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi me dominabus religiosis domine Katerine abbatisse monasterii sancte Clare Roskildis. totoque conuentui ibidem omnia bona mea que in Alendhæ Lilæ habeo sita dedisse per presentes. ac resignasse iure perpetuo possidenda. ♦ Bona uero mea omnia in Walsyo sita post mortem meam et mortem uxoris mee in remedium animarum nostrarum premissis dominabus confero iure perpetuo possidenda. tali prehabita condicione quod bona omnia que domine prenominate in Walsyo habent michi et uxori mee quam diu ego uel illa uixerimus nobis cedere debeant annuatim. ♦ Post mortem autem nostram bona eadem sepedictis dominabus debeant cedere iure perpetuo possidenda. ♦ In cuius rei testimonium sigillum meum presentibus est appensum. ♦ Datum anno domini mo. ccco. xxxo primo. die Viti et Modesti martirum beatorum.

7 Datum ut supra cf. nr. 306.

Jakob, kaldet Spegedyne, til alle, som ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, at jeg med dette Brev har givet og afstaaet alt mit Gods, som jeg har i Allindelille, til de fromme Fruer, Fru Katarine, Abedisse i Roskilde Clara Kloster og hele Konventet sammesteds til evigt Eje. Og alt mit Gods i Valsø overdrager jeg til evig Besiddelse efter min og min Hustrus Død for vor Sjælefrelses Skyld til førnævnte Fruer paa den Betingelse, at alt Gods, som omtalte Fruer har i Valsø, aarligt skal tilfalde mig og min Hustru, saalænge jeg eller hun maatte leve. Men efter vor Død skal samme Gods tilfalde oftnævnte Fruer til evig Besiddelse. Til Vidnesbyrd herom er mit Segl hængt under dette Brev. Givet i det Herrens Aar 1331 paa Martyrerne St. Vitus' og Modestus' Dag.