Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus. Andreas Pæterssun Styggy. miles. salutem in domino sempiternam. ♦ Notum facio uniuersis. presentibus et futuris. me. presentium exhibitori. Beroni Thorthssun. omnia et singula bona sua mobilia et immobilia uniuersa <in> Alwærløfæ in parochia Lyunghby situata. mihi. per dictum Beronem Thorthssun. placito. legaliter scotata. libere. per presentes dimisisse. et ad usus suos totaliter resignasse in perpetuum possidenda. recognoscens me plenum et sufficiens precium pro eisdem. integraliter percepisse. ♦ In cuius rei testimonium. sigillum meum presentibus est appensum. ♦ Datum anno domini millesimo. cococo. trecesimo. secundo. die beati Kanuti regis et martiris.

18 (in)] mgl. Aa.

Anders Pedersen Stygge, Ridder, til alle, som ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.

Jeg gør vitterligt for alle nulevende og fremtidige, at jeg med dette Brev frit overlader Indehaveren af dette Brev, Bjørn Tordsen og til hans Brug til evig Besiddelse giver Afkald paa hele Godset Allelev i Lyngby Sogn med alt rørligt og urørligt, som lovligt var tilskødet mig paa Tinge af nævnte Bjørn Tordsen, idet jeg erkender at have faaet den fulde og tilstrækkelige Betaling herfor. Til Vidnesbyrd herom er mit Segl hængt under dette Brev. Givet i det Herrens Aar 1332 paa St. Knud Kongens og Martyrens Dag.