Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus. Vnæ. Petersdother. relicta quondam Petri Bossun salutem in domino sempiternam ♦ Nouerint uniuersi me. uiro nobili presencium exhibitori. Holmgero Jønøssun. plenam contulisse potestatem. omnia bona mea in Ytlæryth sita. mobilia et immobilia. et omnem terram meam in Lynderyth sitam. uiro discreto Torstoni Thuressun. nomine meo scotandi testimonio placitali. et sicut ipse fecerit in premissis ex parte mea. sciant uniuersi me ratum et gratum habituram. ♦ In cuius rei testimonium. sigillum meum. presentibus est appensum. ♦ Datum anno domini m ccc xxx ii feria tercia proxima post festum beati Kanuti regis.

4 Øtlæryth] Øthery udstreget.

Une Pedersdatter, Enke efter fordums Peder Bosen, til alle, der ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, at jeg har givet den velbyrdige Mand Holger Jensen, Indehaveren af dette Brev, Fuldmagt til i mit Navn med Tingsvidne at skøde den gode Mand Torsten Turesen alt mit rørlige og urørlige Gods i Ylleröd og al min Jord i Linneröd, og hvad han paa mine Vegne foretager i den Sag, skal alle vide, at jeg vil anerkende og godkende. Til Vidnesbyrd herom er mit Segl hængt under dette Brev. Givet i det Herrens Aar 1332 Tirsdagen næst efter St. Knud Kongens Dag.