Tekst og udgave
forrige næste

Frater Iohannes miseracione diuina episcopus Roskildensis. uniuersis ecclesiarum rectoribus sue dyocesis ad quos presentes littere peruenerint. salutem in domino sempiternam. ♦ Exsequi uolentes debitum officii pastoralis/ ut miserabilibus personis et piis locis in nostra dyocesi constitutis/ nos affectu paterno/ fauorabiles prebeamus/ sororibus monasterii sancte Agnetis Roskildis specialiter compatimur/ quibus propter defectus plurimos et desolacionem multiplicem animo beniuolo et benigno/ fauentes. uobis omnibus et singulis demandamus districte/ quatinus pro restauracione et adiutorio monasterii illius procuretis fideliter/ quod una die solempni in anno/ quem sine preiudicio ecclesie beati Lucii/ sorores predicte per nuncios suos a uobis petierint/ in ecclesiis uestris tabula illarum ad fidelium manus circueat/ et nos omnibus uere penitentibus/ et confessis/ qui eis adiutorium porrexerint/ auctoritate qua fungimur/ quadraginta dies indulgenciarum de iniuntta sibi penitencia misericorditer in domino relaxamus/ ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. ♦ Datum Roskildis anno domini. mo. ccco. xxxo. quinto. in crastino beati Gregorii pape.

8 iniuntta = iniuncta.

Broder Jens, af Guds miskundhed biskop af Roskilde, til alle sognepræster i sit stift, til hvem dette brev når, hilsen evindelig med Gud.

Idet vi vil udøve vort hyrdekalds pligter, så at vi med faderlig kærlighed og gunst kan hjælpe ynkværdige personer og fromme stiftelser i vort stift, føler vi særligt med nonnerne i Roskilde Agnete kloster, til gunst for hvem vi af et velvilligt og hengivent sind strengt befaler Eder alle og enhver på grund af mangfoldige mangler og forødelser hos dem, at I med flid sørger for dette klosters genopbygning og understøttelse, ved på en festdag i året, som førnævnte nonner ved deres sendebud vil bede Eder om, uden at dette må være til skade for St. Lucius' kirke, i Eders kirke at lade deres tavle gå rundt blandt de troende, og vi eftergiver barmhjertigt med Gud i kraft af vor myndighed alle, der føler sand anger og skrifter og rækker dem en hjælpende hånd, 40 dage af den dem pålagte bod. Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev. Givet i Roskilde i det herrens år 1335 dagen efter paven St. Gregors dag.