Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus Sywardus Sywardi de Ooraby salutem in domino sempiternam ♦ Notum facio uniuersis per presentes quod recognosco me nobili uiro et honesto Iacobo Absolonsun de Wethinghe precencium exhibitori in centum marchis puri argenti sub pondere Coloniensi. teneri ueraciter obligatum sibi uel suis heredibus per me uel meos heredes in festo beati Michaelis sub anno domini mo ccco tricesimo octauo futuro persoluendis ♦ Pro qua quidem summa argenti sibi omnia bona mea mobilia et immobilia in Eghebiærgh et Læsthorp sita cum agris/ pratis pascuis siluis piscaturis coloniis et aliis dictorum bonorum pertinenciis quibuscumque impignero per presentes tali condicione prehabita/ quod ante predictum terminum nullam penitus habeam potestatem/ memorata bona aliqualiter redimendi/ ♦ Sed si in predicto die per me redempta non fueri<n>t semper ad idem festum annuatim futurum/ remanebunt dicta bona sub libera ordinacione dicti Iacobi/ ita quod dictorum bonorum redditus et prouentus singulis annis libere percipiat in summam tamen principalem debiti minime computandos/ donec dicta bona pro prelibata summa argenti/ in tali festo sicut superius est expressum redimantur ♦ Insuper obligo me ipsum Iacobum pro edificiis in dictis bonis erigendis de cetero uel bonorum ipsorum melioracionibus quibuscumque indempnem penitus conseruare/ priusquam dicta bona redimantur ♦ Protestor insuper per presentes/ quod omnes littere alie usque ad diem hodiernam per nos date ex utraque parte super causis quibuscumque irrite sint et inanes/ et decetero nullius penitus sint uigoris sicubi contigerit eas reperiri ♦ Item recognosco michi pro dicto argento/ dicto Iacobo per me soluendo/ in caucionibus et prompta pecunia iuxta uoluntatem meam esse totaliter satisfact<u>m ♦ In cuius rei testimonium et cautelam firmiorem sigillum meum una cum sigillis discretorum uirorum domini Kanuti archidiaconi Lundensis Iohannis Hasenbiærgh/ Strangonis Io hannis monetarii Lundensis et Nicholai Strangæsun filii sui presentibus est appensum/ ♦ Datum Lundis anno domini mo ccco tricesimo sexto secunda feria in ebdomada pentecostes\

13 et immobilia] tilf. i margen i Aa.

17 fueri<n>t] fuerit Aa.

30 satisfact<uym> satisfactam.

Sigfred Sigfredsen af Oreby til alle, som ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Jeg gør vitterligt for alle med dette brev, at jeg anerkender, at jeg i sandhed skylder den velbyrdige og hæderværdige mand Jakob Absalonsen af Veddinge, indehaver af dette brev, 100 mark lødig sølv efter kølnsk vægt, at betale ham eller hans arvinger af mig eller mine arvinger til Mikkelsdag i det herrens år 1338. For denne sum sølv pantsætter jeg med dette brev alt mit rørlige og urørlige gods i Egebjærg og Læstrup med agre, enge, græsgange, skove, fiskevande, landbosteder og alt andet, til hørende dette gods på det vilkår, at jeg aldeles ikke skal have nogen beføjelse til på nogen måde at indløse omtalte gods inden førnævnte termin. Men hvis det ikke bliver indløst af mig til førnævnte dag, skal nævnte gods forblive under nævnte Jakobs frie rådighed, således at han årligt frit skal oppebære indtægterne og oppebørslerne af nævnte gods uden afregning i hovedstolen, indtil nævnte gods indløses for omtalte sum sølv til den termin, som ovenfor er nævnt. Desuden forpligter jeg mig til at holde samme Jakob fuldt ud skadesløs for i fremtiden på nævnte gods rejste bygninger eller forbedringer af ejendommen, førend nævnte gods indløses af mig. Desuden erklærer jeg med dette brev, at alle andre breve vekslet mellem os begge indtil denne dag uanset deres anledning skal være aldeles ugyldige og magtesløse og for fremtiden være ude af kraft, hvis de findes nogetsteds. Fremdeles anerkender jeg at være fuldt ud tilfredsstillet efter mit ønske med hensyn til kaution og rede penge for nævnte sølv, som jeg skal betale nævnte Jakob. Til vidnesbyrd herom og til fast sikkerhed er mit segl sammen med de gode mænd ærkedegnen i Lund hr. Knuds, Jens Hasenbergs, møntmester i Lund Strange Jonsens og hans søn Niels Strangesens segl hængt under dette brev. Givet i det herrens år 1336 mandagen i pinseugen.