Tekst og udgave
forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus/ frater Iohannes miseracione diuina episcopus Roskildensis. salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi/ quod nos exhibitoribus presencium/ Alardo notario ciuitatis Stralsund et filio suo domino Bertoldo rectori ecclesie Skaprode in terra Ruye nostre dyocesis/ officiali nostro in spiritualibus ibidem et eorum heredibus/ exactionem nostram Ralzwiik et bona nostra in Ruya cum decimis et aliis pertinenciis singulis/ necnon cum omni iure et iudicio ceterisque libertatibus quibus predecessores nostri/ eisdem liberius usi fuerant ab antiquo. a tempore/ quo dicta bona cum suis pertinenciis supradictis de obligacione facta/ dominis Iacobo Pauli decano/ et magistro Henrico preposito ecclesie nostre Roskildensis. secundum continenciam litterarum nostrarum ipsis/ uel eorum alteri/ per nos datarum super dictis bonis/ deliberabuntur siue redimantur. per quatuor annos continuos tunc immediate sequentes. dimisimus/ et de consensu capituli nostri Roskildensis/ dimittimus per presentes libere pro usibus suis ordinanda. ita quod de ipsis bonis/ singulis annis supradictis octoginta marchas puri argenti ponderis Coloniensis/ dimidietatem scilicet in carnispriuio/ et dimidietatem in festo natiuitatis beati Iohannis Baptiste annuatim/ nobis uel nostris successoribus/ Sundis/ expedite/ soluere teneantur. ♦ Si uero predicti/ Alardus/ dominus Bertoldus/ uel eorum heredes/ propter uiolentam potenciam qualemcumque/ in perceptione reddituum de dictis bonis seu exactione/ decimis/ scilicet ac aliis singulis eorum attinenciis/ defectum aliquem passi fuerint ex eorum negligencia non prouenientem/ uolumus de consensu capituli nostri Roskildensis predicti/ quod dictam exactionem Ralzwiik et bona tenere debeant/ donec ipsis pro huiusmodi defectu/ de ipsis bonis uel in prompta pecunia/ aut alias/ fuerit satisfactum. ♦ In cuius rei testimonium. sigillum nostrum/ una cum sigillis/ capituli nostri Roskildensis et domini Detlaui militis/ procuratoris nostri in temporalibus generalis/ presentibus est appensum. ♦ Datum in curia nostra Ralzwiik in terra Ruye. anno domini. millesimo. ccco. xxxo. viiio. die beati Benedicti abbatis.

Broder Jens, af Guds miskundhed biskop af Roskilde, til alle, som ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, at vi til fri rådighed for nærværende brevvisere, Alard, staden Stralsunds notar, og hans søn, herr Bertold, sognepræst i Schaprode på Rügen i vort stift og vor official i åndelige sager sammesteds, og til deres arvinger har overladt og med samtykke af vort kapitel i Roskilde med dette brev overlader dem vort fogedi Ralswieck og vort gods på Rügen med tiender og alle andre tilliggender samt med alle rettigheder, domsmyndighed og alle øvrige friheder, som vore forgængere frit har haft fra arilds tid, at regne fra det tidspunkt, på hvilket nævnte gods med ovennævnte tilliggender kan befris og løses fra den forpligtelse, der hviler på det over for de herrer, dekanen Jakob Povlsen og magister Henrik, provst, ved vor kirke i Roskilde, i henhold til indholdet af det brev, som vi har givet dem i fælleskab og hver for sig på nævnte gods, og gældende for de fire efterfølgende år, således at de af nævnte gods hvert af de påfølgende år ufortøvet skal betale os eller vore efterfølgere 80 mark lødigt sølv efter kølnsk vægt i Stralsund, nemlig halvdelen til fasten og halvdelen til St. Hans. Men hvis fornævnte Alard eller herr Bertold eller deres arvinger som følge af voldelig magt lider afbræk i oppebørslen af afgifterne af nævnte gods eller fogedi, nemlig i tienden og alt andet, og det ikke skyldes deres forsømmelse, er det vor vilje med samtykke af vort fornævnte kapitel i Roskilde, at de for dette afbræk skal beholde nævnte fogedi Ralswieck og nævnte gods, indtil der er ydet dem fyldest af samme gods eller i rede penge eller på anden måde. Til vidnesbyrd herom er vort segl sammen med segl tilhørende vort kapitel i Roskilde og herr Detlev, ridder, vor generalbefuldmægtigede i timelige sager, hængt under dette brev. Givet på vor gård Ralswieck i det Herrens år 1338 på den hellige abbed Benedikts dag.