Tekst og udgave
næste

Magnus dei gracia rex Swecie Norwegie et Scanie. omnibus presens scriptum cernentibus salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi quod nos consorti nostre carissime Blanche. duas marchas auri ponderis Coloniensis de monetaria nostra Lundensi pro commodiori sui sustentacione et fisco suo dimittimus et tenore presencium deputamus. ita quod premissas duas marchas auri de ipsa monetaria debeat anno quolibet quamdiu uixerit per se uel procuratorem suum quem ad hoc constituendum duxerit integre pro suis usibus percipere et leuare impedimentis omnibus circumscriptis. eciam si contingat ipsam monetariam aliquibus per nos titulo pigneris assignari. ♦ Quapropter monetario nostro Lundensi qui nunc est uel qui pro tempore fuerit. sub obtentu gracie nostre firmiter precipimus et mandamus quatinus memorate consorti nostre uel ipsius [in] hac parte procuratori de premissis duabus marchis auri studeat expedite satisfacere cum effectu. sine aliis nostris litteris uel mandatis. ♦ Datum Helsinghborgis anno domini millesimo ccco xl primo crastino circumci[sionis] eiusdem. sub sigillo nostro.

Magnus, af Guds nåde Sveriges, Norges og Skånes konge, til alle, som ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, at vi med dette brev overlader og henlægger to mark guld efter kølnsk vægt af vor mønt i Lund til vor kære ægtefælle Blanca til forbedring af hendes underhold og kasse, således at hun hvert år, sålænge hun lever, enten selv eller ved en befuldmægtiget, som hun dertil måtte udnævne, fuldt ud skal modtage og hæve disse fornævnte to mark guld af nævnte mønt uden al hindring, selv om det skulde ske, at mønten blev overdraget af os som pant til nogle. Derfor befaler vi strengt under trussel om vor nådes fortabelse og pålægger vor møntmester i Lund, som nu er der eller den til enhver tid værende, at han beflitter sig på med omgående virkning at fyldestgøre vor omtalte ægtefælle eller hendes befuldmægtigede i denne sag med hensyn til fornævnte to mark guld uden andre breve eller mandater fra os. Givet Helsingborg i det Herrens år 1341 dagen efter Herrens omskærelse under vort segl.