Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Schlesw.-Holst. Urk. u. Reg.:

Wi Hinrick und Clawes van Gades gnaden greven tho Holsten und tho Stormaren bekennen und betugen apenbarlicken in dissem breve, dat gededinget is twischen uns von der einen wegen und twischen den radtgevern und den vogeden, den sluteren, den swornen und der gantzen gemenheit des gantzen landes tho Ditmerschen van der anderen wegen ene gantze soene und ein stede frundschop umb alle schelinge, de twischen uns und ene an beiden siden geschen is in dissem orleghe, dat nu gewesen heft, in dusser wise ♦ ..... ♦ Vortmer de Eider und de Treya, de scholen frey und felich wesen einem jweliken guden manne syn werf tho werwende upwardt und nedderwardt, wanne unde wor he wil, und darne wille wy noch enschollen nener hande nien tol opseten noch afnemen. ♦ ..... Gegeuen und schreven tho Rendeßborch na Godes gebordt dusent jar drehundert jar in dem einundvertigsten jare des andern mandages in der vasten.

Vi Henrik og Klaus af Guds nåde grever af Holsten og Stormarn, erkender og bevidner åbenbart med dette brev, at der mellem os på den ene og råderne, fogederne, slutterne, de edsvorne samt hele landet Ditmarskens indvånere på den anden side er aftalt en fuldstændig sone og bestandigt venskab i alle de tvistigheder, som gensidigt har været os imellem i denne krig, som nu har været, på følgende måde .....

Fremdeles skal Ejderen og Trene være fri og sikker for enhver god mand, som sejler opad dem eller nedad dem i erhvervsformål, når og hvor han vil, og vi vil eller skal ikke herefter pålægge eller opkræve nogen ny slags told .....

Givet og skrevet i Rendsborg år 1341 efter Guds byrd mandagen i fasten.