Tekst og udgave
forrige næste

Nos Woldemarus dei gracia Danorum/ Slauorumque rex/ omnibus presens intuentibus uolumus esse notum/ quod nos reuerendum et religiosum uirum dominum Henricum Tusmer ordinis fratrum hospitalis beate Marie domus Theuthonicorum magistrum generalem/ suosque fratres et ordinem de noningentis marcis puri argenti quas fideli nostro militi Friderico de Lochen nostri ex parte persoluit quitum et solutum dimittimus per presentes ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum/ ♦ Datum Marienburg anno domini millesimo tricentesimo quadragesimo sexto feria quarta proxima ante diem natiuitatis Marie uirginis gloriose.

Vi Valdemar, af Guds nåde de Danskes og Venders konge, vil, at det skal være vitterligt for alle, der ser dette, at vi med dette brev erklærer den ærværdige og fromme mand, herr Henrik Tusmer, højmester for brødrene af hospitalsordenen for de tyskes St. Mariehus, og hans brødre og ordenen for kvit og løst med hensyn til de 900 mark lødigt sølv, som han har betalt til vor tro mand ridderen Frederik v. Lochen på vore vegne. Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev. Givet i Marienburg i det Herrens år 1346 onsdagen næst før den glorrige jomfru Maries fødselsdag.