Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter mikrofilm:

Notum sit quod domina Elizabeth relicta domini Godscalci de Vellin recognouit se acceptasse a Iohanne Børmester procuratore plenipotente heredum Bomhowers uirtute litterarum dominorum consulum de Hildensem cum pleno respectu. unum cifum argenteum deauratum cum tegmine supraposito ad usum domini Yweri Nickelssun militis et unum cingulum argenteum deauratum ad manus eiusdem domini Yweri militis supradicti. ♦ Actum coram consilio anno et die quo supra.

15 Iohanne] herefter overstreget Bor A.

Det skal være vitterligt, at fru Elisabeth, enke efter herr Godskalk v. Vellin, D erkendte, at hun af Johan Burmester, som i kraft af et brev af de herrer rådmænd i Hildelsheim med fuld anbefaling havde fuldmagt på Bomhovers arvingers vegne, har modtaget et forgyldt sølvbæger med overdel til brug for herr Ivar Nielsen, ridder, og på samme herr Ivars, ovennævnte rid ders vegne, et forgyldt sølvbælte. Forhandlet for rådet år og dag som ovenfor .