Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A, for udeladelserne se nr. 224. De to dokumenter er skrevet med forskellig hånd.

Dit sint de deghedinghe de tůschem deme edelen heren Hinric vnd Clawese brodere greuen t{ov} Holzsten vnd eren hilperen als koningh Alberte van Sweden vnd sime vadere hertogh Alberte van Mekelenborgh. vnd den anderen des suluen hertoghen Albertes kinderen. vortmer den van Lubeke. van Rozstok. van deme Sunde. van der Wysmer vnd van allen anderen steden. de in der Důdeschen hense sint gedeghedinghet sint vp de ene side. vnd her Kersten Kůle riddere vp de anderen side. also dat her Kersten Kůle vorbenomet mid al den genen. de in der voghedye t{ov} Alholm beseten sint. in enen veleghen vrede sitten scal (– – –). ♦ T{ov} tughe desser dink dat alle desse dink. aldus gedeghedinghet sint. heft hertoghe Albert van Mekelenborgh vor sinen sone koningh Alberte van Sweden ok vor sik sůluen. vnd vor sine anderen kindere sin ingeseghel. mid hern Kerstens vorbenomet ingeseghele ghehenghet an dessen bref de geuen is vor Alholm na godes bort drůtteyn hundert iar in deme achte vnd sesteghisten iare in vser vrowen daghe alse gheboren wart \

Dette er den dagtingning, som er afholdt mellem de ædle herrer Henrik og Klaus, brødre, grever af Holsten, og deres hjælpere, nemlig kong Albrecht af Sverige og hans fader hertug Albrecht af Mecklenburg, og samme hertug Albrechts andre børn, endvidere med dem fra Lübeck, Rostock, Stralsund, Wismar og fra alle andre stæder, som er i den tyske Hanse, på den ene side og herr Kristian Kule, ridder, på den anden gående ud på, at fornævnte herr Kristian Kule sammen med alle dem, som er bosat i fogediet Ålholm, skal have en tilsikret våbenstilstand, (— — —). Til vidnesbyrd om alt det, at alt dette er dagtinget således, har hertug Albrecht af Mecklenburg for sin søn kong Albrecht af Sverige og for sig selv og for sine andre børn hængt sit segl sammen med fornævnte herr Kristians segl under dette brev, som er givet foran borgen Ålholm i det Herrens år 1368 på Vor Frues Fødselsdag.