Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Aa1:

Uenerabili fratri H. episcopo n. apostolice sedis nuncio salutem etcetera ♦ Cum te etcetera/ usque ad reddere graciosum fraternitati tue commutandi hac uice dumtaxat sex personis que limina sancti Iacobi in Compostella ex uoto uisitare tenentur. ex certis causis impedite uota huiusmodi comode adimplere nequibunt in alia opera pietatis auctoritate apostolica tenore presencium concedimus facultatem. ita tamen quod persone ipse tantum quantum pro execucione dicti uoti expensure fuissent. si prefata limina personaliter uisitassent. et oblationem quam obtulissent ibidem collectori fructuum et prouentuum camere apostolice debitorum in partibus deputato in subsidium ecclesie Romane contra scismaticos infra certum terminum quem ipsis prefixeris tradant effectualiter et assignent* ♦ Uolumus autem quod de nominibus et cognominibus personarum quibus uota huiusmodi commuta<ta sunt> ut prefertur et de diebus commutacionum uotorum ipsorum collectorem predictum certificare procures ♦ Datum etcetera.

18 assignent] assignent plenam et liberam concedimus tenore presentium facultatem Aa1. 20 commuta<ta sunt>] commutauerunt Aa1.

Til vor ærværdige broder Henrik, biskop af NN stift, det apostoliske sædes nuntius, hilsen o.s.v.

Da vi o.s.v. indtil nådig mod andre, tilstår vi med dette brev Dig, broder, adgang til med apostolisk myndighed — dog kun for denne gang — at ændre de løfter, som seks personer har aflagt om at besøge St. Jakobs grav i Santiago de Compostela, men som af særlige grunde er blevet forhindret og derfor ikke hensigtsmæssigt kan opfylde disse løfter, til andre fromme gerninger, dog således, at disse personer til støtte af Romerkirken mod skismatikerne inden en bestemt termin, som Du skal fastsætte for dem, faktisk skal overlade og ihændegive kollektoren af de frugter og indtægter, som tilkommer det apostoliske kammer i de egne, akkurat det samme, som de vilde have brugt til virkeliggørelsen af dette løfte, hvis de personlig skulde have besøgt nævnte grav, tillige med den offergave, de vilde have givet sammesteds. Men det er vor vilje, at Du skal sørge for at underrette fornævnte kollektor om de personers navne og tilnavne, for hvem sådanne løfter er ændret som fornævnt, og om datoen for løfteændringen. Givet o.s.v.