Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Uniuersis presentes litteras uisuris siue audituris. Iohannes Græueroot. Ericus Iensson Mathias Styghson. Otto van der Aa. Iohannes Riper. Iohannes Kyyrt. Hermannus Minnæ. et Henricus Cræmer\ ciues Ripenses. in domino salutem. ♦ Notum facimus uniuersis presentibus et futuris nos anno domini. mo. ccco, lxxo. quinto. feria tercia proxima ante festum beati Benedicti abbatis in placito nostro ciuili presentes fuisse. uidisse. et ueraciter audiuisse. quod quedam terre Ripis extra portam situate super quibus dominus Esgerus Skalmyson rector ecclesie Lææm et magister Gerlauus Faber/ contendendo litigabant/ et terre in quibus quidam Boecius Sutor pronunc residet eidem domino Esgero/ per consules nostros rite et racionabiliter fuerunt adiudicate secundum iura nostre ciuitatis et statuta. ♦ Quod coram omnibus quorum interest uel intererit in futurum publice protestamur in hiis scriptis. ♦ Datum anno et die supradictis. nostris sub sigillis in testimonium premissorum et euidenciam firmiorem\

Johan Greverod, Erik Jensen, Mathias Stigsen, Otto van der Aa, Johan Riper, Jens Kirt, Herman Minne og Henrik Kræmmer, borgere i Ribe, til alle der får dette brev at se eller hører det læse, hilsen med Gud.

Vi gør vitterligt for alle, nulevende og fremtidige, at vi i det Herrens år 1375 sidste tirsdag før abbeden sankt Benedikts dag var til stede på vort byting, så og i sandhed hørte, at nogle jorder i Ribe uden for porten, hvorom herr Esger Skjalmsen, sognepræst i Lem og magister Gerlav Faber lå i proces, og nogle jorder, på hvilke en Bo Skomager nu bor, af vore rådmænd lovligt og rigtigt blev tildømt samme herr Esger i overensstemmelse med vor stads ret og vedtægter. Hvilket vi offentligt erklærer med dette brev over for alle, hvem det angår eller i fremtiden vil angå. Givet ovennævnte år og sted under vore segl til vidnesbyrd om og sikrere bevis for ovenstående.